轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

à volonté

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

à volonté

音標:[av?l??te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

loc. adv.
隨意地, 隨心所欲地
pain à volonté
法 語助 手

Malgré tout, elle refuse de se plier à leur volonté.

盡管如此,她拒絕了。

Landmine Action encourage vivement les états parties à faire preuve de cette volonté-là.

地雷行動極力促請各締約表現(xiàn)出樣的意愿。

Celles-ci n'ont aucune existence propre et leur destin est intimement lié à la volonté familiale.

些女孩沒有自身的存在,她們的命運家庭的意愿緊密地相。

Cette annonce témoigne à l'évidence d'une volonté de transparence qui mérite d'être saluée.

實是一個令人歡迎的透明跡象。

Il encourage les ?les Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.

委員會鼓勵庫克群島喚起進行此類改革所需的政治意愿。

Des mesures concrètes qui donneraient corps à cette volonté constitueraient un important progrès.

將承諾轉(zhuǎn)化為行動將是向前邁出的重一步。

Toutefois, Isra?l a refusé de se plier à la volonté de la communauté internationale.

然而,以色列拒絕社會的意愿。

Il fallait donc encourager les initiatives visant à susciter une volonté politique positive.

因此,應(yīng)當鼓勵以各種方法形成積極的政治意愿。

C'est indispensable et cela répond à la volonté du peuple libanais dans toutes ses composantes.

一點至關(guān)重,是所有黎巴嫩人民的愿望。

Isra?l, malheureusement, continue de refuser de se plier à la volonté de la communauté internationale.

令人遺憾的是,以色列繼續(xù)拒絕服社會的意愿。

Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.

主席指出,他只是委員會意愿的執(zhí)行者。

Aussi engage-t-elle les pays développés à faire preuve d'une plus grande volonté politique.

因此,東盟鼓勵發(fā)達家表示出更大的政治意愿。

Cette possibilité est cependant subordonnée à la bonne volonté et à la coopération des parties.

一前景將取決于各當事方的善意和合作。

Cela est conforme à notre volonté d'être une puissance nucléaire responsable.

符合我們做一個負責的核大的承諾。

Nous ne devons pas nous opposer à cette volonté, mais plut?t l'encadrer.

我們不應(yīng)當?shù)种?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/ym0bjzfN4nYMt2G52@Bdvl2VHBU=.png">樣做;我們應(yīng)當加以管理。

Cela incite à douter fortement de la volonté de dialogue et de consensus des coauteurs.

使人不得不強烈質(zhì)疑共同提案的對話和協(xié)商意愿。

Grace à la volonté voulue et à une approche novatrice, le but peut être atteint.

所希望的政治意愿以及創(chuàng)造性的辦法,最終的目標是可以實現(xiàn)的。

Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.

立陶宛當局也將一轉(zhuǎn)變歸因于政治意愿。

Mais l'essentiel, bien s?r, consiste à faire preuve d'une volonté politique collective inflexible.

當然,最重的問題,還是顯示出不可動搖的集體政治意愿。

La difficulté consiste désormais à traduire cette volonté en mesures et en réformes concrètes.

現(xiàn)在的挑戰(zhàn)是把種意愿轉(zhuǎn)化為具體步驟和改革。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 à volonté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。