Il est donc d'autant plus éc?urant que le Japon évoque la question de l'enlèvement d'à peine plus d'une dizaine de personnes.
本卻就十幾個(gè)人遭受綁架問題發(fā)難,實(shí)在人反感。
Il est donc d'autant plus éc?urant que le Japon évoque la question de l'enlèvement d'à peine plus d'une dizaine de personnes.
本卻就十幾個(gè)人遭受綁架問題發(fā)難,實(shí)在人反感。
Mme?Viotti (Brésil) (parle en anglais)?: Les mots ??éc?urant??, ??désespéré?? et ??insoutenable?? ont été utilisés par des observateurs indépendants et par des fonctionnaires de l'ONU pour décrire la situation à Gaza.
維奧蒂夫人(巴西)(以英語發(fā)言):獨(dú)立觀察家和聯(lián)合國官員一直用“人震驚”、“絕望”和“不可承受”等字眼來描述加沙局勢。
Les événements éc?urants de Beit Hanoun sont la dernière manifestation en date d'un cercle vicieux de la violence qui -?comme c'est malheureusement trop souvent le cas dans ces circonstances?- co?te la vie à de nombreux civils innocents, parmi lesquels des femmes et des enfants.
拜特哈嫩人發(fā)指事件是不斷升級(jí)暴力性循環(huán)中最新事件。 這種暴力性循環(huán)致使包括婦女和兒童在內(nèi)許多無辜平民喪生,不幸是,這種情況太常見。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com