28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松贊干布迎娶了尼泊爾的赤尊公主.
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松贊干布迎娶了尼泊爾的赤尊公主.
A l’age de 18 ans, mon grand-père a épousé ma grand-mère.
爺爺18歲時娶了我奶奶。
Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.
他娶了自己肉鋪的出納員。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
僅憑不丹婦非不丹人這一事實本身并不能使她淪為無國籍。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他與一立陶宛子結(jié)婚并獲得居留證。
Sur les 118?femmes ayant nationalité du pays, 59,3?% ont épousé un étranger.
2004提結(jié)婚的列支敦士登
性公民當(dāng)中,有118人
外國人,占59.3%。
Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.
因為他們二個娶的二姊妹,都美國讀過書,都信耶穌。
Le noble objectif humanitaire n'a-t-il pas été adopté et épousé par d'aucuns qui poursuivent un programme caché?
是否是鼓吹看不見的議的那些其他人通過并擁戴這一崇高的人道主義目標(biāo)?
Toutefois, un étranger qui a épousé une femme népalaise n'est pas en droit d'acquérir la citoyenneté népalaise par le mariage.
但是,與尼泊爾婦結(jié)婚的外國男子卻無權(quán)通過婚姻取得尼泊爾國籍。
Les Palestiniens du territoire palestinien occupé ayant épousé des Palestiniens israéliens ne sont pas autorisés à vivre en Isra?l avec leur conjoint.
與巴勒斯坦被占領(lǐng)土上的巴勒斯坦人結(jié)婚的以色列巴勒斯坦人不能以色列與配偶共同生活。
D'une manière indirecte, cette disposition vise à protéger les femmes épousées en secret conformément à la coutume chinoise ainsi que leurs enfants.
規(guī)間接地保護(hù)那些秘密按華人習(xí)俗結(jié)婚的婦
及其子
。
En fait, il a récemment épousé une Vietnamienne, dont le droit de résidence au Viet?Nam lui permettrait d'y avoir une vie de famille.
實際上,他最近與一位越南國民結(jié)婚,她享有居住權(quán),因此提交人能夠那里享受家庭生活。
Pour sa part, le Portugal, qui a épousé la cause du Timor oriental, a trouvé dans cette nation un exemple d'attachement à la liberté.
葡萄牙將東帝汶的事業(yè)看作自己的事業(yè),認(rèn)為東帝汶人民是熱愛自由的典范。
D'après les informations re?ues, le Service de s?reté de l'état n'aurait pas mené d'enquête, prétendant que Mme?Andrawes avait épousé de son propre gré Ala'a?El?Din?Salah?Tantawi.
據(jù)收到的資料說,國家保安警察沒有對該案進(jìn)行調(diào)查,聲稱該名士自愿與Ala'a El Din Salah Tantawi結(jié)婚。
Nous avons épousé leur cause, comme nous avons jadis épousé celle des victimes de la barbarie nazie.
我們支持他們的事業(yè),一如我們早些時候擁護(hù)納粹暴行受害者從事的事業(yè)。
Les femmes auraient été accusées d'avoir épousé des soldats du mouvement Shan et auraient été passées à tabac, ce qui aurait entra?né la mort de Nang?Lam.
據(jù)稱,這些士兵指責(zé)這兩個婦是撣族士兵的妻子,因此加以毆打,據(jù)稱Nang Lam因此而死亡。
Si tu avais été une égo?ste, je ne t'aurais pas épousée.
以前(那時候)你如果曾是個自私鬼的話, 我才不會你呢.
Si j'avais su qu’elle était une égo?ste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是個自私的人,我就不娶她了。
Qu'est-ce qu'une célibataire sinon une veuve qui a perdu son mari avant même de l'avoir épousé ?
單身人是什么?難道是一個失去了還沒結(jié)婚的丈夫的寡婦?
Elle a épousé un agent immobilier et habite aujourd'hui dans une belle maison à proximité d'un centre commercial.Après tout que demander de plus à la vie ?
但從那時起她開始掌握自己的生活,了一名房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人,現(xiàn)住
購物中心附近的一所漂亮房子里。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com