L'Internet des Objets(IdO)représente l'extension d'Internetàdes choses etàdes lieux dans le monde réel.
物聯(lián)把互聯(lián)
拓展至現(xiàn)實世界的各個物品400
話手機免費嗎和地點。
L'Internet des Objets(IdO)représente l'extension d'Internetàdes choses etàdes lieux dans le monde réel.
物聯(lián)把互聯(lián)
拓展至現(xiàn)實世界的各個物品400
話手機免費嗎和地點。
Adresse Internet sur laquelle le rapport du projet peut être téléchargé4.
下載項目報告的互聯(lián)址4 。
Un autre fournisseur d'accès, Prodigy Internet, proscrit les manifestations flagrantes de fanatisme, de racisme ou de?haine.
另一提供商Prodigy Internet也禁止“公然宣揚偏執(zhí)、種族主義和/或仇恨”。
Le gros du travail se fait actuellement par le canal d'Internet et du mail (toujours en anglais).
現(xiàn)在,大部分工作通過互聯(lián)和
子郵件進行(全用英文)。
Près de la moitié des affaires de pornographie à caractère pédophile ont été commises par le canal de l'Internet.
在依法揭露的兒童色情案件中約有一半在互聯(lián)
上發(fā)生的。
Le 26 septembre, le site Internet www.praca-by.info, appartenant au mouvement syndicaliste indépendant, a été paralysé par une attaque ?pirate?.
26日,于獨立工
運動的
站www.praca-by.info被“黑客”襲擊而癱瘓。
Elle juge encourageantes les initiatives prises par le Département pour améliorer les sites de l'Organisation sur Internet et instaurer un véritable multilinguisme.
新聞部改進聯(lián)合國站和實現(xiàn)真正意義上的多語種化的創(chuàng)意令人鼓舞。
L'étape suivante a été le transfert à la Fédération des activités Internet du Programme encore présentes sur le site Web du GTPNet.
下一步轉交通過全球貿易點
站向聯(lián)合
提供的貿易點方案的其他以
活動。
Une autre a fait l'éloge du projet Cyberschoolbus lancé par le Département sur l'Internet ainsi que du site L'ONU travaille pour tous.
另一個發(fā)言者特別表揚了該部在因特上的青少年天地項目以及聯(lián)合國服務全球
頁。
En outre, l'Internet Professionals Association organise la Campagne ?WebCare? avec le parrainage du gouvernement afin de promouvoir un environnement en ligne sans obstacles.
此外,政府也贊助互聯(lián)專業(yè)人員協(xié)
推行“
無障礙行動”,推廣無障礙的
環(huán)境。
Cette conférence a marqué l'aboutissement d'une campagne internationale menée pendant trois ans par le canal de l'Internet sous la conduite de la Représentante spéciale.
該由特別代表發(fā)起的三年國際互聯(lián)
運動的結果。
La Commission économique pour l'Afrique et le Groupe d'étude ont élaboré un ouvrage intitulé The Internet governance space: exploring the core issues from Africa's perspective.
非洲經(jīng)濟委員以及信息和通信技術任務組編寫了一份出版物,題為“因特
治理空間:從非洲的角度探討核心問題”。
Attendu que l'ONU et Internet Society partagent nombre de préoccupations semblables, entretenir des liens de coopération aurait pour effet de déboucher sur des progrès plus importants.
鑒于聯(lián)合國和因特協(xié)
有很多共同的關切,通過合作關系而共同努力意味著取得更大的進展。
Le site Internet ??Instruments pour le changement?? comporte une base de données sur les instruments de politique nationale utilisés pour promouvoir le développement durable dans divers pays.
“促進變革的手段”站有一個關于正在使用的用于促進各國可持續(xù)發(fā)展的國家政策手段資料庫。
Des détails tels que les données requises et les méthodes de production sont décrits, ainsi que les caractéristiques de la version interactive de la Nomenclature sur l'Internet.
他說明了諸如數(shù)據(jù)要求和印制方法等詳細情況,并說明《地名詞典》交互式聯(lián)版的特點。
En outre, en coopération avec Comcast Inc. (République de Corée), l'Internet Broadcasting News Service de WIDE diffuse chaque année des nouvelles concernant le développement et la coopération Sud-Sud.
此外,發(fā)展信息的因特
新聞廣播服務還與(大韓民國)Comcast公司合作,每天播發(fā)與發(fā)展和南南合作有關要聞,其意圖
讓發(fā)展信息
工作既滿足南南知識聯(lián)
分散在各地的需求,又起合作源地的作用,支持開發(fā)計劃署的工作。
Toutefois, trois des missions politiques spéciales sur le terrain ne figurent pas sur la liste du Département sur Internet, alors qu'elles appartiennent au groupe thématique III dans le budget-programme.
然而,有三個外地特別政治任務并沒有出現(xiàn)在政治事務部的上名單內,盡管它們在方案預算內被列為第三組特別政治任務。
Il a appelé l'attention des participants sur le site Internet du Secrétariat, qui était un outil utile pour la communication et la coordination entre les Parties, disponible aujourd'hui en espagnol et en fran?ais.
他提請與者注意到臭氧秘書處的
頁,并說該
頁
各締約方之間進行交流和協(xié)調的一個有用工具,而且現(xiàn)在還增加了法文和西班牙文本。
Wolfagan Kemna, Directeur général de World Tel; John Gage, chef du service scientifique de Sun Microsystems; et Vinton Cerf, Vice-Président principal et ex-Président de l'Internet Society, World Com., ont fait des déclarations liminaires.
世界信公司執(zhí)行長Wolfagan Kemna、Sun微系統(tǒng)公司首席科學家John Gage、世界通訊公司第一副總裁、前因特
學
主席Vinton Cerf作主題演講。
Dans l'esprit de la proposition du Secrétaire général tendant à créer une Organisation des Nations Unies ??virtuelle??, le Comité juge prioritaire de renforcer la présence de l'Organisation sur l'Internet afin d'étendre son rayonnement.
依照秘書長在互聯(lián)上創(chuàng)造“一個虛擬的聯(lián)合國”的號召,出版物委員
繼續(xù)優(yōu)先加強利用因特
,以推廣本組織的活動范圍。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com