C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.
要排除是艾滋病毒,不是艾滋病人。
C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.
要排除是艾滋病毒,不是艾滋病人。
A ton avis, quel est le rapport entre Homo et SIDA ?
21. 您認為同性戀與艾滋病關系?
Aujourd'hui, la tuberculose liée au SIDA réémerge dans le monde entier.
由于肺結(jié)核病和艾滋病有關聯(lián),目前該病在世界各地又呈上升趨勢。
Le nombre de décès causés par le SIDA reste très élevé.
死于艾滋病人數(shù)依然很高。
De telles études devraient également porter sur des maladies graves, comme le SIDA.
這項究也應包括艾滋病等嚴重疾病
情況。
Au Brésil, quelques 25?% des personnes atteintes du SIDA sont co-infectées par la tuberculose.
在巴西,大約25%艾滋病患者亦患有肺結(jié)核病。
Une politique nationale sur le SIDA a été adoptée.
政府還通過了國家艾滋病政策。
Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.
在巴西正在出現(xiàn)各種疾病中,艾滋病尤其值得注意。
Six études sont publiées dans un numéro spécial de SIDA Studies (Stockholm, à para?tre).
由六份文件作為《瑞開發(fā)署究報告》
一期特刊出版(斯德哥爾摩,即將出版)。
La moyenne d'age du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
報告艾滋病病例
平均患病年齡是31歲。
Les grands-mères prennent souvent soin des orphelins atteints par le SIDA lorsque les parents tombent malades et décèdent.
兒童病或死亡后,祖
往往要護理艾滋病致孤兒童。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
瑞典援助是以瑞典國際開發(fā)合作署為渠道落實
。
En République du Congo, un accent particulier est mis sur la lutte contre la pandémie du VIH-SIDA.
剛果共和國尤其致力于防治艾滋病毒/艾滋病。
Au Pérou les MST ont pris de l'importance par suite du problème du syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA).
在秘魯,由于獲得性免疫缺陷綜合征(艾滋?。﹩栴},性傳染疾病病例一直呈增加態(tài)勢。
Toutefois, en dehors des termes ?SIDA test? et du montant ?IQD?100?, la teneur n'en est pas traduite.
然而,除了“SIDA test”樣和數(shù)額“100伊拉克第納爾”以外,內(nèi)容均沒有翻譯。
Au début du programme de lutte contre le SIDA, il s'agit des actions de sensibilisation du grand public.
在執(zhí)行防治艾滋病計劃初期,主要是對大眾進行宣傳。
Des problèmes particuliers tels que celui du SIDA en Afrique ne peuvent être traité que par des réponses ciblées.
諸如非洲艾滋病之類
特殊挑戰(zhàn),只能通過有針對性
回應措施來對付。
La Banque mondiale est un partenaire clef de l'UNICEF dans la campagne ??Unis pour les enfants, unis contre le SIDA??.
世界銀行在“團結(jié)為了兒童,團結(jié)為了抗艾滋”運動中是兒童基金會重要合作伙伴。
Mécanisme national de coordination du Projet du Fonds mondial des Nations Unies de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme.
國家協(xié)調(diào)機制,隸屬于聯(lián)合國抗擊艾滋病、肺結(jié)核和瘧疾全球基金項目。
La proposition a été retenue et l'élément SIDA dispose de 23 671 871 dollars des états-Unis pour une période de cinq ans.
該提案已經(jīng)獲得通過,而且計劃艾滋病部分獲得了為期五年
、總計23 671 871美元
資助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com