Cette citrouille est faite pour la Toussaint.
這個南瓜是為了萬圣節(jié)制作的。
Cette citrouille est faite pour la Toussaint.
這個南瓜是為了萬圣節(jié)制作的。
Ces mandarines sont faites pour la Toussaint.
這些橘子是為了萬圣節(jié)制作的。
La Toussaint est un moment de tristesse et de joie.
“萬靈節(jié)是一個悲傷和歡樂的時間, 一個悲傷的時刻,因為我們失去了親人。
Aujourd'hui, les Croates fêtent la Toussaint; c'est un jour où l'on se souvient des proches qui sont décédés.
今天,正逢克羅地亞人民的諸圣日,這是懷念死去親人的日子。
Cette enquête suit son cours comme en témoigne la comparution de Dany Toussaint devant le juge instructeur.
這項調(diào)查已在進行,達尼·圖桑已出庭在預法
面前接受
訊。
Arrestation et détention d'Albano?Mopipi, Blaise Banzwa et Toussaint?Kilundu, dirigeants du Syndicat solidarité au?CPRK après avoir rendu visite à des syndicalistes incarcérés.
團結(jié)工會領導人Albano Mopipi、Blaise Banzwa和Toussaint Kilunudu看望了入獄的工會會員后被逮捕,拘留在金沙薩監(jiān)獄和康復心。
Depuis, grace à son style épuré, minimaliste, son ton narquois et désinvolte, Toussaint occupe une place de choix parmi les écrivains contemporains.
自此,因其特殊的小說語言藝術及簡約主義寫作風格,圖森成為當代炙手可熱的作家。
à l'école de Gandhi, Martin Luther King, Président Mandela et Toussaint Louverture, nos enfants se nourrissent de dignité, sève de l'économie solidaire.
在甘地、·路德·金、曼德拉總統(tǒng)和圖森·路維杜爾的學校
,我們的兒童將會受到經(jīng)濟團結(jié)的宣言和生命線的培育。
Toussaint Louverture en est mort, il y a 200 ans très exactement, loin de la terre d'Afrique d'où ses ancêtres avaient été déportés.
他的祖先是從非洲被流放的,而他犧牲在與非洲相隔千山萬水的地方。
Grace à Toussaint Louverture, on sait que la liberté est une source lumineuse d'où jaillissent des photons de dignité, de justice et de paix.
我們要感謝圖?!けR佛蒂勒,他使我們了解到,自由產(chǎn)生熱力四射的光,它釋放尊嚴、正義和和平的光子。
Faut-il commencer par 1492, parler de la découverte, de l’esclavage, de la prospérité de l’ex Perle des Antilles, de la lutte pour l’Independence, de Toussaint Louverture ?
談談那時的發(fā)現(xiàn)新大陸,談談強施予我們的奴隸制度,談談曾是安第列斯群島的珍珠,曾經(jīng)有過的富庶繁榮?
Nous félicitons chaleureusement le nouveau Gouvernement ha?tien et nous nous engageons à coopérer étroitement avec lui alors qu'il s'efforce de développer ce pays héro?que, patrie de Toussaint Louverture.
我們衷心祝賀海地新政府,并且保證與它密切協(xié)作,支持它發(fā)展這一英雄的國家——圖森-路維杜爾曾經(jīng)戰(zhàn)斗過的地方。
Il est en effet nécessaire de combler le déficit des connaissances, car s'il y a tant de gens qui ont entendu parler de la révolte de Spartacus à Rome, combien connaissent la révolte menée par Toussaint Louverture à Saint-Domingue?
確實必須填補知識空白,因為很多人知道羅的斯巴達克起義,但是有多少人知道圖?!ち_韋托爾領導的圣多明各起義?
L'année qui avait commencé le 1er?janvier avec tant d'espoir par la célébration des hauts faits de Toussaint L'Ouverture et du deux centième anniversaire de l'indépendance, plongea rapidement dans un ab?me de désespoir en ces soirs tragiques des 28 et 29?février.
今年開始有所希望,1月1日紀念圖桑·盧韋蒂雷事跡及海地獨立二百周年;但到2月28日、29日晚,局勢迅速陷入絕望的深淵。
Ils ont nommément mis en cause le sénateur Danny Toussaint, Président de la Commission permanente du Sénat pour la justice et la sécurité publique; dans un rapport du 12?septembre, celui-ci avait accusé la Police nationale ha?tienne d'abriter des criminels et réclamé qu'elle soit purgée.
他們還具體提到,參議院司法和公共安全常設委員會主席丹尼·圖森特參議員9月12日提出報告,指稱國家警察內(nèi)部有罪犯,并提議清除這些罪犯。
1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er ao?t (Fête nationale); - 15 ao?t (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de No?l); - Lundi de Paques; - Lundi de Pentec?te; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.
1日(元旦); 5月1日(勞動節(jié)); 8月1日(國慶節(jié)); 8月15日(圣母圣天節(jié)); 11月1日(諸圣節(jié)); 12月25日(圣誕節(jié)); 復活節(jié); 圣靈降臨節(jié); 耶穌升天節(jié); 齋月; Tabaski; Moulouds。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com