Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un r?le croissant dans l'activité de l'Organisation.
與非國家行動者的伙伴關(guān)系在本組織的工揮著越來越大的
用。
Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un r?le croissant dans l'activité de l'Organisation.
與非國家行動者的伙伴關(guān)系在本組織的工揮著越來越大的
用。
Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.
指標(biāo)將使我們能夠確定當(dāng)?shù)匦袨檎邞?yīng)當(dāng)達(dá)到的表現(xiàn)水平。
Les partenariats entre divers acteurs nationaux et internationaux font partie intégrante du développement durable.
各國家和國際行動者之間形成伙伴關(guān)系,乃是可持續(xù)展的一項基本內(nèi)容。
On se méfie par tradition des pouvoirs publics et autres acteurs étrangers à la communauté.
人們對政府當(dāng)局和當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)之外的其他活動人士有著根深蒂固的不信任。
Laisser ces acteurs non étatiques acquérir des mines pose un danger grave et sérieux.
讓這非國家行動者獲取地雷的危險是嚴(yán)重和嚴(yán)峻的。
C'est pourquoi les femmes doivent être des acteurs de premier plan du processus de mondialisation.
因此,婦女應(yīng)該成為全球化進(jìn)程的首要推動者。
Il est regrettable que tous les acteurs concernés aient subi un grave préjudice.
遺憾的是,涉及到的所有人都感到非常不方便。
Pour appuyer les efforts nationaux, des partenariats entre les divers acteurs s'imposaient également.
為了支助國內(nèi)努力,各利益相關(guān)者彼此間結(jié)成伙伴也是極其重要的。
En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.
凡有多方行為者參與安全革的情況,都必須制定共同計劃。
Tous les acteurs ont fait preuve à cette occasion d'une bonne coopération.
這次行動展示了各方之間的良好合。
Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.
不同的行為者可能出不同的貢獻(xiàn)。
Les interactions entre états et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
過去十年,國家間和其他行為者間的交往大幅度增加。
Il est aussi indispensable de rappeler aux acteurs politiques bosniens la nécessité d'un comportement responsable.
提醒波斯尼亞政治行動者不要忘記需要負(fù)責(zé)任地行事,也至關(guān)重要。
L'engagement des acteurs régionaux est indispensable pour trouver une solution durable aux problèmes actuels.
仍然需要區(qū)域角色進(jìn)一步參與,這是解決當(dāng)前問題的任何可持續(xù)辦法的必要和重要因素。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是這個委員會的真正行為者。
à présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.
其他的主要行為者現(xiàn)在也必須做出適當(dāng)?shù)呢暙I(xiàn)。
Ce processus a recueilli l'approbation de l'ensemble des acteurs nationaux du Burundi.
這一進(jìn)程得到了布隆迪國內(nèi)各界的廣泛支持。
Les états membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成員國依然是這一進(jìn)程的關(guān)鍵行為者。
Elle impose une interdiction du transfert de ces armes aux acteurs non étatiques.
公約禁止將這小武器和輕武器轉(zhuǎn)讓給非國家行為方。
La plupart des acteurs semblent favorables au choix d'une année d'ici deux ou trois ans.
利益攸關(guān)者的共同態(tài)度似乎肯定贊成把下一個基準(zhǔn)定在今后兩三年的一年。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com