Les?stratégies des sociétés transnationales sont également derrière le nouvel activisme Nord-Sud.
在新北南激進主義背后,也存在著跨國公司
戰(zhàn)略。
Les?stratégies des sociétés transnationales sont également derrière le nouvel activisme Nord-Sud.
在新北南激進主義背后,也存在著跨國公司
戰(zhàn)略。
Nous nous félicitons de cet activisme, et continuons de l'encourager.
我們歡迎這種行動主義,并向其他國家推薦這種行為。
Nous sommes résolus à renforcer notre activisme.
我們已決定加強參與力度。
Cet?activisme s'appuie sur la culture locale pour sensibiliser la population tout en renfor?ant la solidarité internationale.
這種動吸收了當?shù)匚幕蕴岣叽蟊娬J識,同時加強全球范圍
團結(jié)一致精神。
Enfin, le Comité considère que l'activisme politique d'opposition en Suisse n'a pas été démontré par les requérants.
最后,委員會認為,申訴人并未證明他們在瑞士境內(nèi)參與了反對派政治
動。
L'ISR regroupe trois principales stratégies d'investissement, à savoir l'activisme des actionnaires, l'investissement communautaire et la sélection des portefeuilles.
社會責任投資包括三大投資戰(zhàn)略:宣傳股東/動、社區(qū)投資和投資組合篩選。
Certes, l'activité -?et à fortiori l'activisme?- n'est pas toujours le meilleur service que nous puissions rendre à nos pays respectifs.
應當承認,行動—— 更不用說行動主義—— 并非總是我們可以為我們國家作出
最佳服務。
De cette manière, l'activisme lié au sida a été canalisé vers une participation constructive, et non vers des manifestations destructrices.
艾滋病動
分子正是通過這種方式朝著建設性參與而不是破壞性抗議
方向發(fā)展。
L'équilibre entre activisme judiciaire et déférence judiciaire évolue dans le temps et d'un pays à l'autre, et des tensions peuvent surgir.
司法能動議和司法順從主義兩者之間平衡,隨著時間
推移以及國與國
不同情況將會有所變化,并且可能出現(xiàn)緊張事態(tài)。
Le problème de l'activisme transfrontalier est étroitement lié à la présence au Pakistan de plus de 3 millions de réfugiés afghans.
武裝分子跨邊界動
問題與300多萬阿富汗難民滯留在巴基斯坦密切相關(guān)。
La coopération régionale entre les villes s'est également intensifiée depuis Habitat?II et l'on a notamment constaté un regain d'activisme en Afrique.
人居二會議以來,特別是在非洲
開展新
動,各城市之間
區(qū)域合作以得到了加強。
Le FNUAP a lancé au Somaliland une campagne de sensibilisation dans le cadre des 16 jours d'activisme contre la violence sexiste.
聯(lián)合國人口基金借助反對基于性別暴力
16天
動,在“索馬里蘭”發(fā)起一個宣傳運動。
Galvanisées et imprégnées d'activisme politique pendant la guerre, les femmes salvadoriennes continuent d'être extrêmement organisées à tous les niveaux de la société.
薩爾瓦多婦女在戰(zhàn)爭期間經(jīng)受了政治錘煉和激勵,在社會各個層面仍然很有組織。
L'activisme dans ce domaine est parfois présenté par le Gouvernement iranien comme étant lié à des menaces extérieures contre la sécurité nationale.
伊朗政府有時將女權(quán)主義與外部對該國安全威脅掛鉤。
Le Gouvernement écossais a sensibilisé le public à la campagne au cours des 16 jours d'activisme contre la violence faite aux femmes.
蘇格蘭政府在為期16天消除性別暴力
行動中提高了人們對這場運動
認識。
Ce phénomène s'accentue du fait de l'existence de certains foyers d'activisme religieux animés notamment par les Nigériens et les ressortissants de certains pays.
這種現(xiàn)象因存在一些主要由尼日爾人和某些國家僑民推動宗教激進主義團體而變本加厲。
Grace, dans une large mesure, à la coopération et à l'activisme des Membres, la cinquante-huitième session a à son actif des réalisations remarquables.
在很大程度上由于全體會員國合作與
努力,第五十八屆會議取得了重大成就。
Le r?le de dirigeant et l'activisme dont le Secrétaire général a fait preuve à cet égard sont vitaux, et le Royaume-Uni le soutiendra.
秘書長在這一方面領(lǐng)導和行動第一主義是至關(guān)重要
,聯(lián)合王國將支持他。
Au niveau des collectivités, l'activisme croissant est axé sur les marchés des produits forestiers et sur la conscience morale des consommateurs de ces produits.
在基層一級,人們更加地開展
動,
動著眼點是森林產(chǎn)品市場和森林產(chǎn)品消費者
道德良心。
Eu égard à l'église protestante turque, cette dernière conna?t de nombreuses difficultés liées à sa constitution récente en Turquie et à son activisme religieux.
土耳其新教教會在它最近成立并開展宗教
動
時候遇到許多困難。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com