Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?
是否存在著礙通過
的國內(nèi)法規(guī)的困難?
Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?
是否存在著礙通過
的國內(nèi)法規(guī)的困難?
L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.
缺乏足夠的衛(wèi)生體系是普遍關(guān)切的領(lǐng)域。
La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.
需要調(diào)動足夠的資源和技術(shù)支助以便為地方市政選舉作準備。
Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.
尤為重要的是,我們必須處理非洲缺乏代表性的情況。
Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.
除了充分的法律框架外,保護還需要作和政治意愿。
évaluer et contr?ler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.
評價和監(jiān)控國家政策、立法和法規(guī)結(jié)構(gòu)的充分性。
La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.
國際社會必須謀求更的方式,來避免這一威脅。
Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.
這會背離正常的預(yù)算編制程序,因而喪失預(yù)算規(guī)章制度的約束。
La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contr?le judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.
拘留個人應(yīng)受充分的司法監(jiān)督,但事實上往往沒有這種監(jiān)督。
L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.
非洲私營部門的發(fā)展對提供的企業(yè)環(huán)境十分重要。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
確保維和行動資金充分,僅是
宜的,而且也是必要的。
Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.
同時還要求向提交人及其親屬提供足的補償。
En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.
除此而外,還必須提供充分的安全保障。
En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.
最終,恰的標(biāo)準是各締約方的意圖。
Isra?l espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.
以色列希望其鄰人享受宜的生活環(huán)境。
Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.
對于所有維持和平行動而言,獲得充分資源至關(guān)重要。
Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.
沒有足夠的基礎(chǔ)設(shè)施,毒品和犯罪問題辦事處就無法實施其工作方案。
Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.
這個根本的支柱對國際制度的正常運作是必可少的。
Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tache insurmontable.
如果緩解得充分,
應(yīng)則會成為一項難以攻克的
務(wù)。
Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.
應(yīng)該處理違反這些義務(wù)的行為。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com