Cette secte a fait de nombreux adeptes.
這個(gè)教派吸收了很多信徒。
Cette secte a fait de nombreux adeptes.
這個(gè)教派吸收了很多信徒。
Que représente le bouddhisme pour ses adeptes ?
對(duì)于它信徒來(lái)說(shuō),佛教意味著什么呢?
Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.
他單身父親,一直衷于與不同人同居。
C'est un adepte des films de science-fiction.
他是個(gè)科幻片迷。
L'auteur est un adepte authentique du rastafarisme.
提交人是一位真誠(chéng)Rastafari教信徒。
Ils étaient exclusivement destinés à être distribués aux adeptes.
唯一目是在信徒間散發(fā)。
Et effectivement, cette résolution historique a fait beaucoup d'adeptes.
實(shí)際上,這一里程碑式決議贏得了相當(dāng)大支持。
Britney a aussi publié des photos de l'ensemble de ? Glee ? en ligne pour les adeptes.
布蘭妮甚至還在推特上公布了《歡》劇劇照。
Les terroristes exploitent ces faiblesses pour mobiliser des adeptes et justifier la violence.
恐怖分子利用這些脆弱點(diǎn)給自己招兵買(mǎi)馬,為暴力辯解。
Mon gouvernement est un ferme adepte du multilatéralisme et de la solidarité internationale.
我國(guó)堅(jiān)信多邊主義和國(guó)際聲援。
Notre tache première est donc de réduire l'attrait du terrorisme chez ses adeptes potentiels.
因此,我們主要任務(wù)是要減少恐怖主義在可能支持者中誘惑力。
Tel est justement le but recherché par les adeptes de la terreur et du chaos.
這正是恐怖和混亂傳播者所謀求目標(biāo)。
Les adeptes des cultes traditionnels constituent 5,5 % de la population totale.
信奉傳統(tǒng)教義人占總?cè)丝?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">5.5%。
Le pays comptait plus de 20 millions d'adeptes de diverses religions.
越南有2,000多萬(wàn)名不同宗教信徒。
Les adeptes d'une religion ont le droit de célébrer librement toutes les fêtes religieuses.
信徒有權(quán)自由慶祝所有宗教節(jié)慶。
Il tire son nom des adeptes de Sion, une colline située dans le Bayt al-Maqdis.
它以拜特邁格迪斯錫安山崇拜者為名。
Ils?auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentec?tistes du sanctuaire sans recourir à?la violence.
據(jù)稱(chēng)神父要求手下人不要欺辱與會(huì)者,但要把他們從大廳中趕走。
Adepte de toutes les pratiques sexuelles, de la plus classique à la plus extrême, Jenna s'est fai...
Aux Etats-Unis, Jenna Haze est sans doute la plus hardcore de toutes les actrices porno.
Si ces problèmes fondamentaux ne?sont pas réglés, les mouvements politiques radicaux continueront immanquablement à faire des adeptes.
倘若這些基本問(wèn)題得不到解決,則對(duì)激進(jìn)政治綱領(lǐng)支持無(wú)疑地將繼續(xù)存在。
En conclusion, permettez-moi de déclarer que l'Indonésie demeure une adepte fervente et active du développement social pour tous.
最后,讓我表示,印度尼西亞將仍然是惠及所有人社會(huì)發(fā)展積極、情支持者。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com