L'orateur se demande comment le Maroc ose reprendre à son compte ces affabulations de France Libertés.
他想知道,摩洛哥代表怎么可能接受法國自由基金會出來這種數(shù)字。
L'orateur se demande comment le Maroc ose reprendre à son compte ces affabulations de France Libertés.
他想知道,摩洛哥代表怎么可能接受法國自由基金會出來這種數(shù)字。
Quiconque allègue une collusion ou une affabulation concernant le montant de la dot doit prouver d?ment ces allégations.
任何人指控某項彩禮存在共謀或偽裝,應提供相應證據(jù)證明。
Ma délégation proteste donc énergiquement contre de telles affabulations qui tentent de présenter la victime, c'est-à-dire la C?te d'Ivoire agressée, comme étant coupable dans cette affaire.
我國代表團強烈抗議這種力圖將入侵受害者——科特迪瓦——描繪為此事禍首。
Le Procureur de?Gitega, à qui le Rapporteur spécial a posé la question, a reconnu en avoir souvent entendu parler, mais a qualifié ces faits de pures affabulations.
特別報告員問到這一點時,Gitega檢察官承認在許多場合聽到這件事,但他說這完全是虛構(gòu)。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com