Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?
如果我死了,你會(huì)有一瞬間心痛嗎?
Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?
如果我死了,你會(huì)有一瞬間心痛嗎?
Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.
偶爾想起時(shí),或許憂傷,或許惆悵,卻都值得細(xì)細(xì)品味。
Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.
牛郎痛萬(wàn)分,決意留在波濤滾滾銀河這一邊長(zhǎng)相守。
6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.
6 耶和華就后悔造人在地上,心中憂傷。
Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.
我們還要向最近遭受國(guó)內(nèi)巨大洪災(zāi)阿爾及利亞人民表示慰問。
Nous sommes profondément affligés par son décès.
我們對(duì)逝世深感痛。
Nos condoléances vont aux familles affligées des victimes.
我們對(duì)受害人遺屬表示哀悼。
Nous sommes donc affligés par toutes ces catastrophes naturelles.
因此,我們?cè)馐芩羞@些自然災(zāi)害危害。
Nous partageons l'angoisse et le chagrin des personnes affligées.
我們和失去親人人們同感痛苦和傷。
Il est particulièrement affligé par la mort tragi-que d'enfants palestiniens innocents.
無(wú)辜巴勒斯坦兒童慘死更令人痛。
Je saisis cette occasion pour réitérer notre profonde sympathie aux familles affligées.
我借此機(jī)會(huì)重申,我們?cè)俅蜗蛩勒呒覍俦硎菊嬲\(chéng)同情。
Nous vivons aujourd'hui dans un monde affligé de multiples problèmes et menaces.
我們生活在一個(gè)充滿挑戰(zhàn)和威脅世界中。
Nous avons été profondément affligés par les victimes civiles des deux c?tés.
我們對(duì)雙方平民傷亡深感痛。
Nous souhaitons réitérer les sincères condoléances du Gouvernement indonésien aux familles affligées.
我們謹(jǐn)重申印度尼西亞政府對(duì)痛失親人家屬悼念和深切同情。
Nous sommes affligés par la mord d'innocents et la destruction de biens.
我們對(duì)無(wú)辜者喪生以及財(cái)產(chǎn)遭到破壞感到傷。
Nous sommes une nation affligée, pas une nation qui a semé l'affliction.
我們是受害民族,不是造成傷害國(guó)家。
Cette catastrophe naturelle n'a fait qu'aggraver les souffrances de notre peuple déjà affligé par la guerre.
這次自然災(zāi)害增加了我國(guó)已經(jīng)受戰(zhàn)爭(zhēng)蹂躪人民痛苦。
La tragédie d'hier constitue un crime inacceptable. Elle a affligé des innocents.
昨天劇是一樁不可接受罪行,它給無(wú)辜人民造成傷害。
Nous sommes tous affligés par les événements tragiques survenus à Bagdad la semaine dernière.
我們都對(duì)上周在巴格達(dá)發(fā)生不幸事件感到極其難過。
L'Asie du Sud est affligée de fa?on perpétuelle par des guerres de faible intensité.
南亞正處于輕度戰(zhàn)爭(zhēng)長(zhǎng)期痛苦之中。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com