L'égypte est passée d'un flottement contr?lé à un taux de change fixe, mais ajustable.
埃及則從有管理的浮動轉變成有管理的掛鉤匯率。
L'égypte est passée d'un flottement contr?lé à un taux de change fixe, mais ajustable.
埃及則從有管理的浮動轉變成有管理的掛鉤匯率。
Les équipes ont déjà disposé de ressources ajustables pour le recrutement de consultants au cours de l'année passée.
過去一年中,國別支助工作隊對用于咨詢的靈活資源進行了試驗。
Par conséquent, le Mécanisme est un outil perfectible et ajustable au fur et à mesure que la mise en ?uvre progresse.
因此,隨著《戰(zhàn)略框架》執(zhí)行的推進,《機制》作為衡量工具也會不斷地得到改進及整。
Les plans devraient prévoir des équipements de contr?le de la lumière tels que des déflecteurs, des filtres et des stores ajustables.
在設計時將規(guī)定安裝緩沖板、反光板、濾光板節(jié)百葉窗等光線控制設備。
Tendance bobo ! La jupe coton imprimée à volant, basque à la taille, taille ajustable, ouverture zip sur c?té, applique broderies devant.
波希米亞風格!印花全棉花邊短裙,腰部節(jié),側拉鏈,繡花。
Une solution axée sur le développement des négociations commerciales avec un traitement efficace, réaliste et ajustable selon les pays en développement, s'impose.
必須達成發(fā)展導向的、為發(fā)展中國家提供有效、操作的特殊而有差別待
的貿(mào)易談判成果。
Il a conclu que la solution la plus équitable, et la plus facilement applicable, aux problèmes recensés serait d'assurer un minimum garanti ajustable.
他認定,整最低限度保證額將為所指出問題提供最公正
行的解決辦法。
Contrairement aux activités programmées, qui sont liées à une planification à long terme, les partenariats sont souples, ajustables et naturellement dotés de mécanismes d'autocorrection.
與按部就班、依賴長期規(guī)劃的舉措不同,伙伴關系是靈活的,整,具備內(nèi)在的自我校正的方法。
Le top uni en coton stretch, fines bretelles ajustables, encolure V, découpe poitrine animée de fronces, empiècements bords dentelle ton sur ton col et base.
棉質彈力單色上衣。節(jié)細吊帶,V領,胸部褶皺,領口
下擺有花邊。
Toujours indispensables ! Les bretelles extensibles ajustables avec empiècements ton sur ton fa?on cuir, boucles métal, attaches clips devant et dos, surpiq?res ton sur ton.
總是不能缺少的一款!節(jié)長短的仿皮背帶,金屬扣,均碼。
Le?passage d'un régime de taux de change fixes à des régimes de taux ajustables, puis de taux flottants, a contribué à ce processus d'intégration économique.
匯率制度從釘住制度過渡到整的釘住制度,最后又轉變?yōu)殪`活匯率制度,推動了經(jīng)濟一體化進程。
Le Comité mixte a par ailleurs examiné les conséquences possibles de la prestation minimale garantie ajustable sur le taux d'utilisation du système de la double filière.
聯(lián)委會還審議了整的最低保障額對雙軌制利用率
能產(chǎn)生的影響。
En outre, il ne semblait pas que la prestation minimale garantie ajustable exerce une influence sensible sur le taux d'utilisation du système de la double filière.
此外,有人指出,將整的最低保障額定為美元軌道數(shù)額的80%的辦法似乎沒有對雙軌制利用率產(chǎn)生重大影響。
La robe salopette en jean, bretelles réglables, ceinture à passants, taille ajustable, 2 poches plaquées devant, ouverture boutons sur ctés, applique broderies sur bretelles et au dos.
背帶牛仔裙,背帶長度節(jié),腰圍
節(jié),2個前袋,側邊紐扣,背帶上
背部繡花。
Il faut fournir aux participants une aide continue et ajustable, en tenant compte des nombreuses difficultés que représente l'ouverture d'un commerce, y compris les problèmes administratifs et juridiques.
必須向參與者不斷提供靈活的支助,認識到參與者在開始做生意時到的許多困難,包括行政方面的問題
法律問題。
Jolie mome ! La robe salopette en jean, bretelles réglables, ceinture à passants, taille ajustable, 2 poches plaquées devant, ouverture boutons sur c?tés, applique broderies sur bretelles et au dos.
美麗小女孩!背帶牛仔裙,背帶長度節(jié),腰圍
節(jié),2個前袋,側邊紐扣,背帶上
背部繡花。
Mode pratique et confort ! Le jean stretch, patte d'éph, taille ajustable, ceinture à passants, 2 petites poches plaquées en biais devant, 2 poches à rabats au dos, finition surpiq?res contrastées.
實用又舒適的款式!彈力牛仔褲,寬褲腿,腰部節(jié),2個前斜插袋,2個后袋。
Les stratégies intégrées de consolidation de la paix et les cadres de coopération doivent être des plans d'action dynamiques, soumis à un examen périodique et ajustables en fonction de la situation.
建設平綜合戰(zhàn)略與合作框架應當是活的行動計劃,不斷受到審查,并能夠按局勢需要進行
整。
L'Actuaire-conseil a estimé que le co?t actuariel d'une prestation minimale garantie ajustable égale à 80?% du montant de la filière dollar représenterait 0,005?% de la rémunération considérée aux fins de la pension.
顧問精算師估計,如依80%幅度提供整最低限度保證額,則精算費用占應計養(yǎng)恤金薪酬的0.005%。
Dans son rapport, le Comité d'actuaires notait aussi que la prestation minimale garantie ajustable proposée était raisonnable et cadrerait bien avec le plan d'ajustement de la Caisse tel qu'il était actuellement con?u.
精算師委員會報告還指出,整最低限度保證額的提議是合理的,適應基金的現(xiàn)有計劃設計。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com