Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
難道是在作戰(zhàn)嗎?
些士兵會不會在濃霧里迷失方向,正在瞎摸亂撞
?

地,
機地,不規(guī)則地;盲目地 法 語助 手Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
難道是在作戰(zhàn)嗎?
些士兵會不會在濃霧里迷失方向,正在瞎摸亂撞
?
La rencontre due au hasard me rappelle beaucoup.

不期而遇讓我回想起很多事。
Nous ne laissons rien au hasard dans notre lutte contre le terrorisme international.
我們在打擊國際恐怖主義
斗爭中不抱有任何僥幸心理。
De manière générale, c'étaient les compagnies aériennes qui procédaient au hasard à ce deuxième contr?le.
一般來說,二級審查由各航空公司無針對性地任
進行。
En principe, les jours faisant l'objet de relevés devraient être choisis au hasard.
理想
辦法是,應(yīng)
選定日志日數(shù)。
Ils ont ensuite attaqué au hasard des véhicules de l'opération Licorne et des Nations Unies.
他們
后任
襲擊獨角獸行動部隊和聯(lián)合國
車輛。
L'éparpillement des ressources, parfois allouées au hasard, nuisait à l'action concrète du Centre.
由于資源分散,有時候
分配,中心
執(zhí)行
力因此受到限制。
Ce DDR ne peut pas s'effectuer au hasard ou par morceaux.
不

或零敲碎打地執(zhí)行DDR。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我們目睹
行動既不是孤立
,也不是偶然
。
Les états seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
將
機挑選國家和相應(yīng)
評價人員。
Cet acte terroriste ne s'est pas produit au hasard.

恐怖行動不是在真空中發(fā)生
。
Je voudrais citer au hasard quelques récentes déclarations de hauts responsables palestiniens.
請允許我
便指出巴勒斯坦高級官員最近
幾
發(fā)言。
D'autres encore opéraient au hasard, pourvu qu'une ran?on p?t être versée.
其他團伙
綁架則沒有多少選擇性,它們只要求得到贖金。
Ce sont 2?500?ménages sélectionnés au hasard qui ont participé à cette enquête.

調(diào)查總共
機選擇了2 500個住戶。
Les états seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
將
機挑選國家和相應(yīng)
評審人員(智利)。
Trois substances ont été prises au hasard dans la Liste pour être évaluées.
從清單
機挑選出三種物品加以研究。
Elle ne peut pas non plus être laissée au hasard des circonstances.
我們不
對它采取聽之任之
態(tài)度。
Nous devons continuer à avoir une approche volontariste et à ne rien laisser au hasard.
我們必須繼續(xù)面向行動,而不
有任何僥幸心理。
Ces exemples ont été choisis au hasard pour illustrer l'ampleur du problème.
些例子都是
機挑選
,以此說明
一問題
嚴(yán)重性。
Sa réussite est due au hasard.
他
成功出于偶然。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com