轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

bafouer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

bafouer TEF/TCF

音標(biāo):[bafwe]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 bafouer 的動(dòng)詞變位
v. t.
嘲弄, 嘲笑, 譏笑:
bafouer qn devant tout le monde 當(dāng)眾嘲弄某人

常見用法
bafouer les droits de l'homme嘲諷人權(quán)

法 語(yǔ) 助手
聯(lián)想:
  • ridicule   a. 可笑,滑稽;荒謬,荒唐;微不足道

詞:
berner,  outrager,  railler,  ridiculiser,  caricaturer,  noircir,  se moquer,  vilipender,  déshonorer,  humilier,  tromper,  faire fi de,  fouler aux pieds,  se moquer de,  ne faire aucun cas de,  se rire de,  transgresser,  moquer,  fouler
詞:
exalter,  craindre,  honorer,  louer,  exalté
聯(lián)想詞
violer強(qiáng)奸;respecter尊敬,敬重;trahir背叛,出賣;renier背棄,棄絕;insulter侮辱,凌辱,辱罵;salir弄臟;dénigrer誹謗, 詆毀, 中傷, 貶低;menacer威脅,恐嚇;défendre防守,防御;condamner給判刑,給定罪;ignorer不知道;

Le respect de la loi est intangible et on ne la bafoue pas.

法律威嚴(yán)不得觸犯,不得嘲弄。

Troisièmement, le droit de propriété est bafoué.

三,侵犯了擁有財(cái)產(chǎn)權(quán)利。

Les droits de nos peuples sont constamment bafoués.

我們?nèi)嗣?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">權(quán)利不斷受到踐踏。

Il est évident qu'Isra?l bafoue tous ces principes.

顯然,以色列違反了所有這些原則。

Au Moyen-Orient, les droits des peuples israélien et palestinien sont bafoués.

在中東,以色列人民和巴勒斯坦人民權(quán)利在受踐踏。

Les droits fondamentaux des peuples autochtones ont été bafoués des siècles durant.

在土著民族歷史上,在幾個(gè)他們基本權(quán)利遭到侵犯。

Il faut mettre fin à ces trafics qui bafouent la dignité humaine.

應(yīng)該結(jié)束這些蹂躪人類尊嚴(yán)販賣人口行徑。

Les normes acceptées en matière d'équité des procès sont fréquemment bafouées.

公平審判公認(rèn)標(biāo)準(zhǔn)常常被無(wú)視。

Le droit international humanitaire a été bafoué de manière démesurée et systématique.

國(guó)際人道主法律遭到嚴(yán)重和系統(tǒng)踐踏。

Isra?l, puissance occupante, a constamment bafoué les résolutions du Conseil de sécurité.

占領(lǐng)國(guó)以色列一向藐視安全理事會(huì)決議。

On ne doit permettre à personne de bafouer les résolutions du Conseil de sécurité.

無(wú)人可以罔顧安全理事會(huì)作出決定。

Cela ne veut pas dire que l'on bafoue les droits du peuple palestinien.

這種和平不意味著蔑視巴勒斯坦人民權(quán)利。

Pluralismepolitique, liberté de la presse, liberté d’expression, peine de mort :droits civils et politiques bafoués.

多元政治,傳媒自由,言論自由,死刑:民事及政治權(quán)利受到嘲弄。

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

在科索沃很多地方,法治正受到公開藐視。

Les traités qui assuraient la stabilité stratégique pendant tant d'années ont été bafoués, voire abandonnés.

過去多年來確保了戰(zhàn)略穩(wěn)定各種條約受到了蔑視,甚至遭到廢棄。

Bénéficiant de l'appui des états-Unis, Isra?l bafoue la morale et le droit international dans l'impunité.

以色列仰仗美國(guó)支持,肆無(wú)忌憚地破壞了道德法則和國(guó)際法律。

Cette Assemblée bafoue ses propres procédures et principes.

大會(huì)在踐踏自己程序和原則。

Les droits fondamentaux de ces jeunes femmes sont bafoués.

這些年輕婦女最基本、最重要權(quán)利已成問題。

Un tel comportement bafoue les valeurs qu'incarne l'ONU.

這種行為違反了聯(lián)合國(guó)所主張價(jià)值觀。

Ces actes bafouent les instruments internationaux établis par les Nations Unies.

這些行動(dòng)無(wú)視了聯(lián)合國(guó)國(guó)際文書。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bafouer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。