J'exhorte tous les pays bailleurs de fonds à renforcer les contributions qu'ils font à l'Afrique.
我敦促所有助國加強對非洲的
助。
J'exhorte tous les pays bailleurs de fonds à renforcer les contributions qu'ils font à l'Afrique.
我敦促所有助國加強對非洲的
助。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
讓我們請求其助國加入這項倡議。
L'Irlande fait partie du petit groupe des bailleurs de fonds dont l'aide n'est pas liée.
愛爾蘭是為數(shù)很少的幾個其所有援助都不附帶條件的助者之一。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望從出A處
賃某些計算機設(shè)備。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作為一個新的助國,立陶宛完全贊同這些
。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
助者在7月份,而后又于12月份都出現(xiàn)在華盛頓。
C'est l'approche que Madagascar adopte maintenant avec le soutien des bailleurs de fonds.
馬達加斯加目前正在助國支持下,采取這一方針。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我們希望助者考慮到這一點。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他們吁請各助國支持各有關(guān)方案的活動。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需要擴大這個機制以便也包括主要助國。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux -?en particulier l'appui européen?- dans ces domaines.
我們繼續(xù)鼓勵國際助國、尤其是歐洲在這些方面的支持。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8?millions de dollars.
各助方共提供了980萬美元。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,們需要大量的支持,
們?nèi)匀煌耆蕾囃鈬?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/5m8VD2ne1UavPsZF8OaNxkUnQaI=.png">助方。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望從出A處
賃某些計算機設(shè)備。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些轉(zhuǎn)型期經(jīng)濟國家已經(jīng)成為助國。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
資本供應(yīng)者需要得到可靠、透明和可比的財務(wù)信息。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,還鼓勵助國向南南信托基金
款。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
助者還應(yīng)考慮不附帶條件的援助,以便取得更大的效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
該項目已提交給聯(lián)合國和其他支助機構(gòu)。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
助者支助可加強在這方面的國家努力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com