Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.
我們?cè)絹?lái)越關(guān)切地看到,若干
家在發(fā)展
導(dǎo)
計(jì)劃。

的
導(dǎo)

波
學(xué)
導(dǎo)
Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.
我們?cè)絹?lái)越關(guān)切地看到,若干
家在發(fā)展
導(dǎo)
計(jì)劃。
La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.
委內(nèi)瑞拉玻利瓦爾共

不擁有
導(dǎo)
。
Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.
我們與全世界一樣,對(duì)
導(dǎo)
如脫韁野馬般擴(kuò)散感到關(guān)注。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我們的核試驗(yàn)

導(dǎo)
不對(duì)任何
家構(gòu)成威脅。
Le terme ??vecteurs?? recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“運(yùn)載工具”一詞基本上包括了
導(dǎo)
、巡航導(dǎo)
無(wú)人駕駛航空飛行器。
Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.
在這些發(fā)射井里,一共有104個(gè)洲際
導(dǎo)
,每個(gè)導(dǎo)
裝有核
頭。
Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.
大規(guī)模殺傷性武器

導(dǎo)
之間的聯(lián)系得到普遍承認(rèn)。
La situation concernant le Traité sur la limitation des systèmes antimissile balistiques est préoccupante.
《反導(dǎo)條約》的情況令人關(guān)切。
Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.
《防止
導(dǎo)
擴(kuò)散海牙行為準(zhǔn)則》。
Je ne parle pas de science balistique ni de concept d'ingénierie sociale très complexe.
我所說(shuō)的
非火箭科學(xué),也不是什么非常復(fù)雜的社會(huì)工程概念。
Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.
它重申《限制反
導(dǎo)
系統(tǒng)條約》的重要性。
Cette zone devrait être exempte d'armes chimiques, biologiques et nucléaires ainsi que d'armes balistiques.
我們希望看到這種區(qū)不再受化學(xué)、生物
核武器以及
武器的困擾。
Nous avons décidé d'intensifier nos efforts dans la lutte contre la prolifération des missiles balistiques.
我們已決定加緊努力同
導(dǎo)
的擴(kuò)散作斗爭(zhēng)。
Le 30?octobre, l'Ukraine a détruit son dernier silo de missile balistique intercontinental.
30日,烏克蘭銷毀了其最后洲際
導(dǎo)
發(fā)射井。
Cette zone devrait également être exempte d'armes chimiques et biologiques et de missiles balistiques.
該無(wú)核武器區(qū)也應(yīng)該沒(méi)有化學(xué)武器
生物武器以及
導(dǎo)
。
Mais d'autres pays, en Asie ou au Moyen-Orient, développent à marche forcée des capacités balistiques.
但是,亞洲
中東的其他一些
家正在大力發(fā)展
能力。
Quelle crédibilité aurait, dans le futur, une arme balistique dont le rayon d'action serait limité?
對(duì)于未來(lái),射程有限的
武器的可信性又在何方?
Ils sont également en train de faire l'objet d'analyses balistiques et ADN pour identification.
目前還對(duì)這些證據(jù)進(jìn)行身份、DNA
軌線分析。
Nous partageons également les inquiétudes mondiales face à la prolifération effrénée des missiles balistiques.
全球都擔(dān)心
導(dǎo)
不受控制地?cái)U(kuò)散,我們也擔(dān)心。
En outre, des préoccupations ont été exprimées quant à la prolifération des missiles balistiques.
此外,締約
對(duì)正在進(jìn)行的
導(dǎo)
擴(kuò)散表示關(guān)切。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com