Une grosse pierre rouge est fixée sur l’avanttrain de l’animal dont le dos est une plaque ovale bombée travaillée à part.
大塊紅色的石頭被安刺猬的前半身,而它的背部則是塊橢圓形的可以分離的圓牌。
Une grosse pierre rouge est fixée sur l’avanttrain de l’animal dont le dos est une plaque ovale bombée travaillée à part.
大塊紅色的石頭被安刺猬的前半身,而它的背部則是塊橢圓形的可以分離的圓牌。
Au classement du niveau des salaires bruts, Zuriche, Genève et Copenhgue sont les trois premiers. Les derniers sont Nairobi, Manille et Bombai.
稅前工資排名最高的前三名是蘇黎世、日內(nèi)瓦和哥本哈根,最低的三城市是內(nèi)羅畢、馬尼拉和孟買。
Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
者兩長柄平底鍋中將50克堅果黃油和2湯勺的堅果油混合后用文火溶化。把香菇正面向上放入鍋中。
Sur le revers de ces ornements étaient fixées de petites cupules avec,en guise de couvercles, des plaques bombées mobiles figurant des dos de hérisson également incrustés de pierres de couleur.
這些裝飾的背面則可以看到被安裝的若干小桶——作為蓋——這些可以移動的突起的小片,同樣鑲嵌著各色石頭,象征了刺猬的背。
Les latrines à dalle bombée, les latrines améliorées à fosse autoventilée, les latrines à chasse d'eau, les latrines compost et l'assainissement écologique sont autant d'exemples de techniques ou de formules qui sont promues et largement utilisées, avec plus ou moins de succès.
有頂石板廁所、通風(fēng)改良坑式廁所、沖水馬桶、化糞式馬桶和生態(tài)環(huán)衛(wèi)設(shè)施都是長期提倡并已普遍落實的技術(shù)和辦法,并已取得不同程度的成功。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com