Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.
這教授專攻大不
顛
塔尼克爾特文學(xué)。
Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.
這教授專攻大不
顛
塔尼克爾特文學(xué)。
Est-ce que tu connais comment faire des crêpes bretonnes ?
你知道怎么做塔尼可麗餅嗎?
D'autres, tels que l'alsacien, le basque, le flamand et le breton, sont tres differents.
此外,如阿爾撒斯語,巴斯克語,弗拉芒語和不頓語區(qū)別很大。
Le breton est une langue minoritaire.
塔尼語是
種少數(shù)民族語言。
En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.
最終判給塔尼各社區(qū)的賠償額幾乎不到所要求的1/10。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的塔尼語變體Gulien, Gulcien,等:男用名。這個(gè)名字來自
塔尼的
-圣吉利安。
Jean-Marie Gustave Le Clézio est né à Nice le 13 avril 1940 d’une famille bretonne émigrée depuis le XVIIIe siècle à l’?le Maurice.
讓 – 瑪利.古斯塔夫.勒.克萊齊奧于1940年4月13日出生于尼斯個(gè)
塔尼家庭,家族自十八世紀(jì)起便移民至毛里求斯。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7種語言,按學(xué)生人數(shù)由多到少依次排為:奧克語、科西嘉語、卡塔盧尼亞語、
塔尼語、克里奧爾語、巴斯克語和高盧語。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
這種情況主要涉巴斯克語、
塔尼語、加泰羅尼亞語、科西嘉語和法國本土的奧克語、克里奧爾語、塔希提語以
海外省美拉尼西亞語等語言。
La France et d'autres parties lésées ont engagé une action devant un tribunal des états-Unis, après que des nappes d'hydrocarbures du pétrolier eurent causé d'importants dommages au littoral breton.
法國其他受害方對于在
塔尼海岸造成廣泛損害的油船漏油事件向美國地方法院提出賠償要求。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que? le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二階段(初中和高中階段),有621名教師,他們大多數(shù)都是有中學(xué)師資合格證書的和取得教學(xué)資格的教師,這些教師或全職或兼職從事諸如科西嘉語、巴斯克語、塔尼語、加泰羅尼亞語、克里奧爾語,奧克或塔希提島的奧克語地方語言的教學(xué)。
"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
個(gè)星期后,在
塔尼的拉尼永,出現(xiàn)了如下
則公告:“
塔尼的科學(xué)家們在佩羅斯-吉雷克海灘進(jìn)行文物挖掘,深度達(dá)500米,但沒有任何發(fā)現(xiàn)?!?/p>
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com