Les épis de blé se courbent sous la brise.
麥穗隨著微點(diǎn)頭。
Les épis de blé se courbent sous la brise.
麥穗隨著微點(diǎn)頭。
Le coeur qui brise, à cause il a vecu tout seul.
心在碎,因為它一直獨(dú)自在生活。
Les combattants s'élancent l'un contre l'autre.Au premier assaut, les lances se brisent sur les écus.
兩人沖向?qū)Ψ?,第一回合下來,長盾牌而折了。
Il soufflait une petite brise matinale.
吹著輕微的晨。
A cette nouvelle mon c?ur se brise.
聽到這個消息我的心碎了。
La brise qui passe et me touche.
微吹過,它敲在我心里。
Vers dix heures, la brise vint à fra?chir.
夜里,快到十點(diǎn)鐘的時候,勢漸漸加強(qiáng)了。
La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.
終究是,飄忽不定。
Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.
但是,刮的卻不是什么和緩的西北。
Cet Accord a suscité des espoirs qui se brisent.
該協(xié)議帶來的希望正在被粉碎。
Une sorte d'éclair rouge et or brise le sommet de la tour.
某種紅金相間的光芒碎了塔頂。
Je profite de la brise sous l’ombre d’un arbre pour lire, c’est très agréable.
坐在樹蔭下看書,享受著習(xí)習(xí)涼,和家屬說:“這里真不錯,咱們再也不搬啦!”
Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.
如果這只鳥具有強(qiáng)大的生命力,它將破籠子飛走。
J'aime la brise matinale.C'est agréable.
我愛晨間微。很愜意。
La langue douce est un arbre de vie, Mais la langue perverse brise l'ame.
溫良的舌,是生命樹。乖謬的嘴,使人心碎。
La porcelaine se brise facilement .
瓷器容易碎。
L'amour est un feu qui consume, la tendresse, une brise qui entretient la chaleur dans ses cendres.
愛情是燒盡的火,留有溫存,也是和,延續(xù)著灰燼的灼熱。
La brise force.
更加猛烈了。
Une légère brise souffle.
一陣輕柔的微刮過。
Une douce brise nous caresse.
和輕拂著我們。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com