Nos castes au pouvoir ne supportent pas votre succès.
掌權(quán)者不希望看到你成功。
Nos castes au pouvoir ne supportent pas votre succès.
掌權(quán)者不希望看到你成功。
La population des castes énumérées vit à 81?% dans l'Inde rurale.
在冊種姓
口生活在
農(nóng)村。
En revanche, il existe des problèmes liés au système des castes.
但存在與種姓制有關(guān)
問題。
Le Muluki Ain interdit explicitement toute forme de discrimination fondée sur la caste.
《王國法》明文禁止任何種類種姓歧視。
Il autorise le tribunal d'instance à conna?tre d'affaires de discrimination fondée sur la caste.
《王國法》授權(quán)地區(qū)法院審理種姓歧視案件。
Le système de castes n'était pas au sens strict une affaire de minorités.
嚴(yán)格地說,種姓制并不是少數(shù)群體
一個問題。
Le système de castes était une hiérarchie séculière.
這種種姓制是一種世俗
等級制。
En s'instruisant, l'individu pouvait facilement échapper aux emplois traditionnellement réservés à sa caste.
通過教育即可便捷地擺脫傳統(tǒng)性種姓職業(yè),因此種姓成為一種地位概念。
Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.
泰米爾大部分信仰
教,
種姓制
也是以職業(yè)劃分
。
Les castes énumérées sont faiblement représentées parmi les enseignants.
據(jù)報告,在各所大學(xué)中保留招生名額,特別是技術(shù)和專業(yè)班
名額不能填滿,據(jù)報告,在冊(賤民)種姓在教師職位和種姓聚集
各群組中代表比例較低。
Par ailleurs, les disparités sociales liées à des considérations ethniques et traditionnelles de castes subsistent.
此外,會貧富差距和種族及傳統(tǒng)
種姓界線仍然存在。
Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.
當(dāng)然在冊種性和在冊部落婦女也落后于男子。
Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.
在冊種姓和在冊部落中識字水平有所提高。
La législation pakistanaise interdit la discrimination fondée sur la caste.
我國法律禁止基于種姓歧視。
De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.
此外,下等服務(wù)性職業(yè)等級婦女受教育程
非常有限。
On compte 61 groupes ethniques et quatre castes, et plus de 125 langues et dialectes.
總共有61個土著族裔和四個種姓,共有125種以上語言和方言。
Les diasporas asiatiques et africaines perpétuent elles aussi la discrimination de caste.
亞洲和非洲
移民群體也保持著種姓制
。
Toutefois, le sens et l'application du terme ?caste? sont hautement controversés.
然而,“種姓”一詞意義及運用卻極具爭議。
L'appartenance à ces groupes ou ?castes? est héréditaire et ils sont idéologiquement endogames.
這類群體或“種性”成員身份由出身而定, 其觀念形態(tài)是同族通婚。
Les lois en vigueur dans le pays n'interdisent pas les mariages entre personnes de castes différentes.
國家現(xiàn)行法律不禁止種姓間
婚姻。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com