Tout de suite après, une autre personne entre dans sa cellule.
緊接著,另一進(jìn)了那
單間牢房。
Tout de suite après, une autre personne entre dans sa cellule.
緊接著,另一進(jìn)了那
單間牢房。
Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.
產(chǎn)品主要應(yīng)用于太陽能電池組件,少量的低效。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他們還發(fā)現(xiàn)了這些干胞胚胎時(shí)期的特點(diǎn)。
Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?
這殺
犯怎么能夠從戒備森嚴(yán)的牢房里逃脫呢?
Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.
一安裝在牙刷柄上的太陽能元件,能供給覆滅
菌所需的能量。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一危機(jī)小組立即出動(dòng)。
Il s'est suicidé dans sa cellule en s'ouvrant la gorge avec un rasoir.
他是在牢房里用一把刮胡子的刀片割斷喉嚨自殺的。
Cette lumière bleue a un effet toxique sur les cellules de la rétine.
這種藍(lán)光會(huì)對(duì)視網(wǎng)膜胞造成損害。
Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.
仙掌液可促進(jìn)
體
胞更新。
Et lihumanité est la cellule la plus active et créintoive dans ce système organique.
是這
有機(jī)系統(tǒng)中最具生機(jī)和最富饒創(chuàng)新材干的
胞。
Le vrai travail vient d'un petit gris les cellules du cerveau.
-真正的工作都是是靠小小的灰色腦胞。
Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?
為了取得這一結(jié)果,可以使用成熟的干胞嗎?
Des cellules de renseignement financier continuent à être créées dans tous les pays membres.
所有成員國管轄區(qū),都在繼續(xù)設(shè)立金融情報(bào)室。
Ces cellules peuvent jouer un r?le essentiel dans la lutte contre le financement du terrorisme.
這種情報(bào)室在打擊資助恐怖主義活動(dòng)方面能發(fā)揮關(guān)鍵作用。
Le Comité souhaiterait également avoir un aper?u du fonctionnement de cette cellule.
委員會(huì)還希望能夠知道這金融情報(bào)中心的概況。
De nombreux gouvernements d'états ont créé des cellules spéciales chargées des crimes contre les femmes.
許多邦政府成立了特別基礎(chǔ)組織,處理針對(duì)婦女的犯罪問題。
Vingt-neuf officiers d'état-major sont affectés à la Cellule militaire stratégique basée au Siège de l'ONU.
參謀在設(shè)于聯(lián)合國總部的戰(zhàn)略軍事單元工作。
Jusqu'à ce jour, la cellule de lutte antimines ne compte que deux officiers militaires.
迄今為止,西撒特派團(tuán)地雷行動(dòng)小組由兩名軍組成。
L'idéal serait que les cellules militaires stratégiques fonctionnent au sein de la Division.
理想的做法是,戰(zhàn)略軍事單元在該司內(nèi)部開展業(yè)務(wù)。
Le personnel de l'ambassade n'a pas été autorisé à lui rendre visite dans sa cellule.
也不允許使館員到關(guān)押他的房間去探訪他。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com