Ne pas se souvenir des Apicius romains serait bien chauvin.
不記得羅馬烹飪恐怕是非常沙文主義做法。
Ne pas se souvenir des Apicius romains serait bien chauvin.
不記得羅馬烹飪恐怕是非常沙文主義做法。
Mais des actes négatifs persistants inculquent aux nouvelles générations des idées chauvines et ultranationalistes.
但持續(xù)不斷消極行動使得新生各代
大腦中充滿了沙文主義和極端民族主義
思想。
La belligérance de l'Inde reflète également l'idéologie chauvine des partis et organisations extrémistes hindous.
印好戰(zhàn)也體現(xiàn)出印
極端主義派別和組織
沙文主義思想形態(tài)。
Nous devons avant tout nous rappeler dans quelle mesure le nationaliste chauvin et les philosophies négationnistes peuvent être pernicieuses.
首先,我們必須提醒自己沙文民族主義和否定哲學(xué)可以達(dá)到危
。
La Russie a reconnu l'indépendance de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie, consciente de sa responsabilité d'assurer la survie de ces peuples frères face à la politique agressive et chauvine de Tbilissi.
俄羅斯已承認(rèn)南奧塞梯和阿布哈茲獨立,并意識到自己有責(zé)任確保兩國
兄弟般人民在面臨第比利斯侵略性沙文政策時得以生存。
Nous n'oublierons pas ce qui s'est passé au Kosovo l'an dernier et cela nous fait encore davantage prendre conscience des conséquences catastrophiques que la politique chauvine d'un régime totalitaire peut avoir pour les populations civiles innocentes.
我們不會淡忘一年前在科索沃發(fā)生事情,而是會更意識到集權(quán)主義政權(quán)
沙文主義政策可對無辜
平民帶來何種災(zāi)難性
后果。
Le Gouvernement arménien et les autorités du Nagorny Karabakh ont eu des négociations constructives dans un esprit de compromis pour régler le conflit dans la région alors que leurs homologues azerba?djanais ont empêché ce règlement en lan?ant une campagne de propagande agressive, nocive et chauvine.
亞美尼亞政府和納戈爾諾-卡拉巴赫當(dāng)局正本著和解神進(jìn)行建設(shè)性談判,以解決這一地區(qū)
沖突,但是阿塞拜疆當(dāng)局卻鼓吹戰(zhàn)爭,進(jìn)行有
戰(zhàn)爭宣傳,阻止沖突
解決。
Quel sens pouvons-nous donner à cette importante commémoration alors que nous, membres de la communauté internationale, avons à plusieurs reprises permis, et permettons encore aujourd'hui, non seulement au nationalisme chauvin d'exister, alors qu'il conduit souvent à la violence contre autrui, mais aussi à d'autres événements de se dérouler en toute impunité?
在國際社會不僅曾經(jīng)允許而且現(xiàn)在仍然允許沙文民族主義存在——這常常導(dǎo)致對他人暴力——還允許并發(fā)事件不受限制地發(fā)生之時,我們這次重要紀(jì)念活動
意義何在?
Toutefois, l'impact de souvenirs amers, d'anciens griefs, d'un sentiment de discrimination, de politiques de groupes chauvins de plus en plus marquées, d'une méfiance mutuelle, et surtout de massacres effroyables et incessants a créé un climat dans lequel il semble très difficile de tenir des débats constructifs et productifs qui aboutiraient à une réconciliation durable.
但是,痛苦記憶,新近
怨恨,歧視
感受,日益強(qiáng)烈
黨同伐異
政治斗爭,互不信任,以及最嚴(yán)重
是,令人發(fā)指無休無止
殘殺,已經(jīng)造成一種環(huán)境,使通過建設(shè)性和富有成效
討論達(dá)到持久和解
目
顯得十
困難。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com