轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

choc

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

choc TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[∫?k]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. m.
1. 沖擊,撞擊,碰撞:
~ de deux voitures 兩輛車子相撞
cloison de ~ 【船】防撞艙壁

2. 沖突,抵觸,對(duì)抗,突擊:
~ de deux armées ennemies 兩支互相敵對(duì)軍隊(duì)沖突
~ des opinions <轉(zhuǎn)>意見沖突

3.(精神上)打擊:
subir un ~ 收到打擊

4.【醫(yī)】休克:
traitement de ~ 休克療法

5. ~ en retour 【氣】(雷擊)回?fù)簦?引>反沖,反撞;報(bào)應(yīng)



a.inc.
<俗>令人震驚:
prix ~ 驚人廉價(jià)[徠顧客,與同行競(jìng)爭(zhēng)]
聯(lián)想:
  • coup   n.m. 擊,打,敲,撞;一舉,一著,一下;敲打聲,撞擊聲

動(dòng)詞變化:
choquer
近義詞:
accrochage,  action,  atteinte,  bouleversement,  collision,  coup,  heurt,  percussion,  à-coup,  commotion,  ébranlement,  saisissement,  secousse,  antagonisme,  conflit,  opposition,  rencontre,  assaut,  attaque,  engagement
反義詞:
caresse,  fr?lement
聯(lián)想詞
traumatisme創(chuàng)傷病癥,外傷;terrible可怕,駭人;malaise適,舒服;violent猛烈,劇烈;dévastateur毀壞性,破壞性;bouleversement混亂,顛倒;foudre雷電,閃電,霹靂;brutal粗暴,強(qiáng)暴;coup擊,打,敲,撞;fatal命運(yùn),命中注定;désastre災(zāi)難,災(zāi)禍,災(zāi)害;

Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?

他受到了撞擊,誰能夠給他點(diǎn)水喝?

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要生產(chǎn)自行車及高檔避震器。

La voiture a pris un bon choc.

車子被猛撞了一下。

De là un choc de contre-houles qui e?t écrasé une embarcation moins solidement construite.

如果它樣堅(jiān)固一條小船話,在場(chǎng)波濤相互撞擊混戰(zhàn)中必然早已被打得粉碎了。

Les principaux produits comprennent choc pad matériel, matériaux d'isolation acoustique, les matériaux d'isolation.

主要產(chǎn)品有防震墊材、吸音隔音材料、保溫材料等。

Une chute ou un choc peuvent lui rendre la mémoire.

摔一跤或一次刺激能使他恢復(fù)記憶。

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾親身體驗(yàn)敲擊第一鼓震撼?

Le père, un pharmacien de 38 ans, est en état de choc.

男嬰父親,一位38歲藥師,得到消息后遭到沉重打擊。

La vitrine s'est brisée sous le choc.

櫥窗在碰撞下破碎了。

La première ligne des troupes ennemies a faibli sous le choc.

敵軍第一道防線受到攻擊而無力抵抗。

Il se propose pour la mission de choc.

他自告奮勇?lián)瓮粨羧蝿?wù)。

La danse, c’est pour les soufis le choc du monde suprasensible.

舞蹈休克蘇菲世界suprasensible 。

Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.

撞擊引起了她知覺功能紊亂。

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

經(jīng)濟(jì)休克療法所產(chǎn)生結(jié)果參差齊。

C'est en effet un choc de civilisation -?au singulier.

實(shí)際上完全文明沖突一個(gè)文明沖突。

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accro?t leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

種對(duì)外依賴性增加了它們易受外來經(jīng)濟(jì)威脅和沖擊影響程度。

Le Soudan est fermement convaincu que l'idée de choc des civilisations est un leurre.

蘇丹堅(jiān)信,同文明沖突想法荒謬

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影響債務(wù)可持續(xù)性另一個(gè)因素抵抗外來沖擊能力。

à cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.

方面,塞拉利昂仍然很受外部影響。

Le fait que le tsunami nous ait frappés constitue pour la Malaisie un choc national.

對(duì)馬來西亞來說,海嘯對(duì)我們襲擊一種全國(guó)振憾

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 choc 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。