Un rien risquait de mener l'Organisation mondiale au bord du précipice et de la jeter dans le cloaque.
一


失誤就可能使這
世界組織面臨困境,陷入泥潭。
農(nóng)家院子,滿地都是糞尿,簡(jiǎn)直是
垃圾堆。
巷都是
垃圾堆,是條污水臭溝。(洛蒂)
心卑劣至極。 

Un rien risquait de mener l'Organisation mondiale au bord du précipice et de la jeter dans le cloaque.
一


失誤就可能使這
世界組織面臨困境,陷入泥潭。
Aujourd'hui, le régime sioniste est clairement parti pour s'effondrer, et il n'y a aucun moyen de le sortir du cloaque que lui-même et ses partisans ont créé.
今天,猶太復(fù)國(guó)主義政權(quán)搖搖欲墜,它根本無(wú)法逃脫由它自已及其支持者一手制造
罪惡淵藪。
Il a laissé un pays pacifique, ami de la bonne vie, doué de l'esprit d'entreprise et cultivé devenir un foyer du terrorisme et un cloaque de haine.
它允許一
和平、喜愛(ài)娛樂(lè)、富有創(chuàng)業(yè)精神和文化
國(guó)家成為恐怖主義溫床和仇恨污水池。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com