Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
鎮(zhèn)在這方面
進(jìn)展也同樣十分
慢。
Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
鎮(zhèn)在這方面
進(jìn)展也同樣十分
慢。
D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.
其他類似聯(lián)合項(xiàng)目目前正在談判之中。
L'indemnité de fonction était incluse dans les dépenses au titre des dépenses communes de personnel.
最后一個(gè)項(xiàng)目作為一般人事費(fèi)項(xiàng)下支出入帳。
Les conseils municipaux sont responsables de l'ensemble du système scolaire des communes.
議會(huì)全面負(fù)責(zé)
學(xué)校系統(tǒng)。
Nous nous engageons à faire en sorte que cette vision commune devienne réalité.?
我們?cè)诖肃嵵爻兄Z為實(shí)現(xiàn)這一共同理想而竭盡全力?!?/p>
Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.
我們必須再次宣揚(yáng)共同人性以及實(shí)際上共同
普遍價(jià)值。
Il y a un an, 170?communes sur 1?100 ne disposaient pas de forces de police.
一年前,在總計(jì)1 100個(gè)中,有170個(gè)
沒(méi)有警察。
Le degré d'intégration parmi les communautés et l'utilisation commune des services publics demeurent limités.
各社區(qū)融合程度以及共同使用公共服務(wù)
情況依然有限。
Notre conviction repose sur une foi inébranlable dans les valeurs humanitaires communes.
我們信念基于我們對(duì)共同
人道主義價(jià)值
不可動(dòng)搖
信仰。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
我們繼續(xù)在我們與阿富汗邊界攔截恐怖分子。
Interpol et Europol travaillent actuellement à une initiative commune concernant le bioterrorisme.
刑警組織和歐洲警察組織正在努力擬訂一項(xiàng)生物恐怖主義聯(lián)合倡議。
Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.
我們位于不同文明和宗教匯合地,它們相互交織,相互影響。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
當(dāng)時(shí)不允許斐濟(jì)人民享有共同民族身份。
Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.
就毛里求斯而言,它繼續(xù)致力于共同但有區(qū)別責(zé)任原則。
Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.
但是在各國(guó)當(dāng)代法律中,通常仍然能夠找到一些非強(qiáng)制性核心規(guī)則。
Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.
因此,我們必須將我們聯(lián)合努力建立在“共同但有區(qū)別責(zé)任”概念
基礎(chǔ)之上。
Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.
我們需要本著加強(qiáng)聯(lián)合國(guó)共同目標(biāo)處理這些和其他問(wèn)題。
Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.
因此,我們?cè)谠O(shè)立共同外交和防御政策。
Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.
勞工組織和糧農(nóng)組織還正考慮制定一項(xiàng)共同農(nóng)村就業(yè)戰(zhàn)略。
La liste des risques graves visant notre sécurité commune n'est malheureusement pas courte.
遺憾是,我們
共同安全所面臨
嚴(yán)重威脅并不少。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com