On compare souvent son succès à celui de son père.
人們常把他的成功與他父親的相比。
se comparer: se rapprocher,
se comparer à: rivaliser, disputer,
On compare souvent son succès à celui de son père.
人們常把他的成功與他父親的相比。
Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.
和我黑油油的皮毛比起來,你的可憐的甲殼太不值一提了。
Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.
真理像天上的明月。
Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.
比較水瓶里的水溫和小碗里的水溫。
D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.
擁有三到五臺實驗設(shè)備的好處,便是可以從中相互比較結(jié)果。
J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.
我公司營利以有5年的歷史,信譽度高,質(zhì)量好。
Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.
我不知道有誰可以和他相比。
On peut comparer le r?le du c?ur à celui d'une pompe.
可以把心臟的作用比作一臺水泵的作用。
Ce gar?on compare une copie avec l'original.
男孩把抄本與原本相對照。
En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!
歡迎比較, 歡迎合作, 謝謝!
Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.
在兌換前應(yīng)比較一下各家的兌換率。
En utilisant le vocabulaire de cette le?on,comparez un ensemble d'objets.
用你在本課學(xué)到的詞匯比較一組對象。
Il compare l'ancien système avec le nouveau.
他把舊體系和新體系相比較。
Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.
在無論哪種情況下,人們試圖比較這些信息。
Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.
通過對學(xué)生的評估,來對各國教育系統(tǒng)作一個比較。
Comparé au Samsung, le téléviseur Panasonic est moins marqué par le problème de crosstalk.
比起三星,松下電視是影響較小的串?dāng)_問題。
Le tableau?2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
為便于參考,表2對以往兩年期最一年的人員配備額作了比較。
Ces noms ont été comparés à ceux des requérants ayant déposé des réclamations tardives.
對登記冊上的名字與根據(jù)遲交索賠方案提交索賠的人的名字作了對比。
Ce chiffre est à comparer aux 32?réunions à huis clos organisées l'année précédente.
與此相比,去年舉了32次非公開會議。
Ces disparités empêchent d'utiliser une bonne part des métadonnées disponibles pour comparer les données nationales.
在比較國家數(shù)據(jù)時,這種不一致嚴(yán)重限制了許多現(xiàn)有的元數(shù)據(jù)的使用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com