Seul un effort international concerté pourra déraciner ce phénomène tragique.
只有通過國(guó)際一致才能根除這一悲慘現(xiàn)象。
être concerté: arrangé, calculé, combiné, étudié, organisé, prémédité, préparé
être préfabriqué,être concerté: impromptu, irréfléchi, naturel, spontané,
Seul un effort international concerté pourra déraciner ce phénomène tragique.
只有通過國(guó)際一致才能根除這一悲慘現(xiàn)象。
La corruption est un crime transnational qui nécessite une action internationale concertée.
腐敗是跨國(guó)犯罪,要求國(guó)際上采取一致行動(dòng)。
Ils appellent à des démarches collectives et à une action mondiale concertée.
它們要求采取集體方法和協(xié)調(diào)一致全球行動(dòng)。
Un effort international concerté est nécessaire pour déceler et relever ces défis.
弄清和處理這些優(yōu)先事項(xiàng)需要協(xié)調(diào)一致國(guó)際。
Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.
但最重要是,我們需要有集體政治行動(dòng)決心。
En tant que communauté internationale, nous devons prendre des mesures concrètes concertées.
我們國(guó)際社會(huì)必須采取商定實(shí)際步驟。
Des efforts plus concertés sont nécessaires pour endiguer la prolifération de ces armes.
需要進(jìn)一步進(jìn)行協(xié)調(diào),遏制這種軍備泛濫。
Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.
因此,我們需要采取協(xié)調(diào)全球行動(dòng),切實(shí)地應(yīng)付這些挑戰(zhàn)。
La possibilité d'élaborer des observations générales concertées a également été évoquée.
有人還提出是否有可能制定聯(lián)合一般性評(píng)論。
Par ailleurs, les efforts de coopération régionale concertée devaient être reconnus et encouragés.
與此同時(shí),區(qū)域合作應(yīng)該得到承認(rèn)和推動(dòng)。
Il ne manque plus maintenant qu'une action spécifique concertée et des résultats tangibles.
現(xiàn)在需要是具體、協(xié)調(diào)行動(dòng)和可以衡量結(jié)果。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主義從多方面對(duì)全球構(gòu)成威脅,需要全球集體應(yīng)對(duì)。
Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.
在商定全球和國(guó)家計(jì)劃范圍內(nèi),英聯(lián)邦將確定特殊和具體方面。
Ce partenariat repose sur la confiance mutuelle et la poursuite collective d'objectifs concertés.
這一伙伴關(guān)系以相互信任和共同追求商定目標(biāo)作為前提。
Des progrès ont été accomplis dans la recherche de méthodes concertées à cet égard.
在就自由、事先和知情同意方法論達(dá)成共同理解方面已經(jīng)取得進(jìn)展。
Les membres de notre personnel sont tenus de respecter un code de conduite concerté.
我們員工必須遵守商定行為守則。
Ce fléau international ne peut être affronté efficacement que par un effort international concerté.
只有通過協(xié)調(diào)一致國(guó)際,才能有效地對(duì)付這一國(guó)際災(zāi)禍。
Seule une action internationale concertée peut permettre de surmonter les effets des changements climatiques.
只有通過全球集體,才能克服氣候變化負(fù)面影響。
Le terrorisme qui est une menace globale exige une réponse internationale concertée et générale.
對(duì)恐怖主義這一全球威脅,需要做出協(xié)調(diào)一致和全面國(guó)際反應(yīng)。
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
眾志成城,互惠雙贏是我們選擇、合作原則。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com