Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利用一切機會豐富其專門。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利用一切機會豐富其專門。
Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.
我們需要了解各種文化和宗教。
Les autochtones participent aussi à la définition des politiques relatives aux connaissances traditionnelles.
土著社區(qū)也參與制定土著傳統(tǒng)相關(guān)政策。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
學(xué)
持續(xù)提高對恰當(dāng)管
區(qū)域很重要。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
這項工作高度專業(yè)化,既需要相關(guān)也需要實地經(jīng)驗。
Le manque de protection accordé aux connaissances traditionnelles est une question d'importance internationale.
對傳統(tǒng)缺乏保護是國際上一項重要問題。
Nous avons acquis les connaissances qui nous faisaient défaut au moyen de la recherche.
我們已透過研究調(diào)查克服了不足。
On devrait prêter une plus grande attention aux connaissances, aux aspirations et aux besoins autochtones.
應(yīng)當(dāng)更多地注意土著、愿望和能力需要。
Il s'agit d'un travail très spécialisé qui exige des connaissances et une expérience pratique.
所從事工作高度專業(yè)化,既需要相關(guān)
也需要實地經(jīng)驗。
Nous connaissons et comprenons nombre des impacts, mais beaucoup d'autres connaissances encore sont nécessaires.
我們道并且
解其中許多影響,但還有更多方面需要了解。
Or ils n'ont pas les connaissances, les capacités ni les ressources pour y faire face.
它們并且缺乏應(yīng)付氣候變化、能力和資源。
Ces échanges ont fourni aux participants l'occasion d'enrichir leurs connaissances et de s'affirmer.
這些講座提供了學(xué)習(xí)和個人發(fā)展機會。
L'UNICEF convient qu'il est souhaitable de disposer de personnel ayant des connaissances juridiques.
兒童基金會同意有關(guān)看法,認為應(yīng)征聘具備法律背景采購人員。
La recherche-développement et l'enseignement sont d'importants moyens de promouvoir les connaissances et la formation techniques.
研發(fā)和教育是促進技術(shù)和學(xué)習(xí)
重要工具,也是政府干預(yù)
關(guān)鍵政策領(lǐng)域。
Toutefois, le niveau de connaissances para?t insuffisant.
但是,了解水平似乎不夠。
Les connaissances font partie des systèmes de santé autochtones.
土著傳統(tǒng)是土著保健系統(tǒng)
一個至關(guān)重要部分。
5 à l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.
不包括關(guān)于遺傳資源傳統(tǒng)
。
L'accent sera mis sur le partage des connaissances et des partenariats.
重點是分享和伙伴關(guān)系。
Les lois nationales sont une autre source d'interférence avec les connaissances traditionnelles.
國內(nèi)法同傳統(tǒng)在另一個層級交集而互相影響。
La question du transfert de compétences et de connaissances revêt un double aspect.
技能和轉(zhuǎn)讓問題有兩個方面。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com