Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.
根據(jù)初步調(diào)查,他們遭槍擊致死的。
Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.
根據(jù)初步調(diào)查,他們遭槍擊致死的。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定價(jià)事問(wèn)題的根源,兩件事可以證明這一點(diǎn)。
Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.
該科進(jìn)行必要的取證、調(diào)查和筆錄。
En outre, il adopté des constatations concernant 11?communications et mis fin à?l'examen de quatre?communications.
此外,委員會(huì)還就11件來(lái)文通過(guò)了意見(jiàn),并且停止審議4件來(lái)文。
Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.
我們期望了解代表團(tuán)的調(diào)查結(jié)果建議。
Voir constatations du Comité, Deisl c. Autriche, paragraphe 3.4.
見(jiàn)委員會(huì)的意見(jiàn),Deisl訴奧地利案,第3.4段。
L'état partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,還請(qǐng)締約國(guó)公布委員會(huì)的《意見(jiàn)》。
Le paragraphe 8.7 des constatations du Comité a laissé les questions essentielles en suspens.
委員會(huì)意見(jiàn)的第8.7段避開(kāi)了某些基本問(wèn)題沒(méi)有回答。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
本文件的附件為有關(guān)意見(jiàn)。
Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux ?stades de la?diversification?.
所確定的“多樣化階段”在一定程度
相吻合。
Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.
研究結(jié)果應(yīng)有記錄并他人分享。
Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.
第18至68段討論調(diào)查結(jié)果和建議細(xì)節(jié)。
L'état partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.
它也請(qǐng)締約國(guó)公布委員會(huì)的意見(jiàn)。
Les constatations du Comité sont communiquées au particulier et à?l'état partie intéressé.
委員會(huì)的意見(jiàn)應(yīng)轉(zhuǎn)交給有關(guān)個(gè)人和有關(guān)締約國(guó)。
Les constatations et conclusions de l'équipe d'experts suisse semblent pleinement fondées.
瑞士專家組的調(diào)查結(jié)果和結(jié)論可充分得到支持。
Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.
初步的專家調(diào)查結(jié)果顯示,這次襲擊所用的爆炸物種類RDX。
Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.
根據(jù)這兩次審查的結(jié)論,進(jìn)行了一次內(nèi)部重組。
Au cours des prochains jours, le Danemark étudiera les nombreuses constatations et conclusions du rapport.
在今后幾天中,丹麥將研究該報(bào)告的廣泛調(diào)查結(jié)果和結(jié)論。
En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.
在試圖回答這些問(wèn)題的時(shí)候,我們必須承認(rèn)兩個(gè)事。
De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.
最新報(bào)告確證了委員會(huì)的初步調(diào)查結(jié)果。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com