Le patron doit instaurer une certaine convivialité avec ses employés.
老板應(yīng)該與職工之間建立某種融洽親近的關(guān)系。
Le patron doit instaurer une certaine convivialité avec ses employés.
老板應(yīng)該與職工之間建立某種融洽親近的關(guān)系。
La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.
家庭聚會(huì)讓家庭關(guān)系更加和睦。
Nous pouvons traiter tous les types de convivialité de la poulie.
我可以根據(jù)用戶(hù)的需加工各種類(lèi)的滑輪。
Enfin, il faut instaurer une certaine convivialité avec ses employés en étant ni trop laxiste, ni trop sévère.
最后是,自己與職工之間建立某種融洽親近的關(guān)系,不過(guò)于放縱,也不太嚴(yán)厲。
Les réseaux de convivialité ont renforcé les possibilités de réseautage des jeunes à l'échelle mondiale.
社會(huì)多用途網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn)擴(kuò)大了青年人在全球建立網(wǎng)絡(luò)的機(jī)會(huì)。
Les Israéliens et les Palestiniens étant nos amis communs, nous aimerions les voir jouir de la paix et de la convivialité.
以色列人和巴勒斯坦人是我大家的朋友,我希望他享有和平與和睦。
La présentation des textes a été modifiée dans le cadre du projet destiné à améliorer la convivialité et la lisibilité des documents.
改進(jìn)文件使之更方便用戶(hù)并隨時(shí)可取的項(xiàng)目下又一個(gè)產(chǎn)出是,對(duì)格式做了修改。
Et sur la base du marché et de convivialité, de la conception, la production de la CX1000, CX1200 compartiment unités formant plaque.
并根據(jù)市場(chǎng)和用戶(hù)的需,,生產(chǎn)出了CX1000,CX1200車(chē)廂板成機(jī)組。
Grande ville d'histoire et de négoce, Bordeaux bénéficie à la fois d'un patrimoine architectural époustouflant et de cette convivialité propre aux cités commer?antes.
波爾多既是歷史名城,同時(shí)也是一個(gè)繁華的商業(yè)大城市,那里既有令人嘆為觀止的宏偉建筑,也有絡(luò)繹不絕的商業(yè)貿(mào)易。
Je ne bois que pour la convivialité!
我是為了奉陪才喝酒的!
La Fête de L’Humanité s’annonce également comme ? le ? grand rassemblement populaire et festif, où solidarité et convivialité viennent dominer ces trois journées.
人道節(jié)同樣也是大眾化和充滿(mǎn)節(jié)慶氣氛的“最”大聚會(huì),團(tuán)結(jié)和友愛(ài)將是這三天的主題。
Il a été souligné que l'objectif essentiel était la convivialité et suggéré que le Guide devrait être axé sur les grandes activités à surveiller.
來(lái)文強(qiáng)調(diào)使用方便是最高目標(biāo),并建議《幫助指南》著重于進(jìn)行監(jiān)測(cè)的主活動(dòng)。
Si la convivialité constitue un élément important du repas gastronomique des Fran?ais, il serait malheureux de réduire nos chers festins à ce seul aspect.
雖然說(shuō)社交性是法餐的一個(gè)重元素,但因此將我親愛(ài)的法餐的價(jià)值歸納到僅僅這一方面是非??上У?。
Ce programme de formation autonome, qui allie efficacité et convivialité, reste un modèle du genre, et plusieurs institutions des Nations Unies se s'en sont inspirées.
該課程對(duì)若干聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)來(lái)說(shuō),仍是道德操守方面有效和方便用戶(hù)的電子學(xué)習(xí)課程。
En C?te d'Ivoire, pays récemment encore réputé pour sa convivialité, son hospitalité et sa stabilité, le processus de réconciliation nationale est en train de prendre forme.
在以友好、熱情和穩(wěn)定而著稱(chēng)的科特迪瓦,民族和解進(jìn)程正在形成。
Dans le domaine des technologies de l'information et des communications (TIC), des mesures sont prises pour améliorer la convivialité de la page Web du centre d'information.
信息和通信技術(shù)領(lǐng)域正在采取措施,以使新聞中心網(wǎng)頁(yè)變得更加易于用戶(hù)使用。
Par la suite, des conteneurs de jouets ont été distribués aux enfants accablés par la dévastation autour d'eux, leur apportant un peu de joie et convivialité.
災(zāi)難過(guò)后,中心還通過(guò)集裝箱為受到災(zāi)難影響的兒童運(yùn)載和分發(fā)了大量的玩具,為他帶去些許的歡樂(lè)和愉悅。
Les talents diplomatiques, les manières affables et la convivialité dont a fait montre l'Ambassadeur Spatafora ont fait de lui un représentant hautement efficace de son pays.
斯帕塔福拉大使的外交技巧、平易近人的風(fēng)格以及合作精神使他成為其國(guó)家極為有效的代表。
Des rencontres sportives se déroulent depuis peu entre les éléments des Forces armées nationales et ceux des Forces nouvelles, dans un climat de fraternité et de convivialité.
最近國(guó)家武裝力量和新軍之間的體育活動(dòng)已在友好和熱烈的氣氛下舉行。
L'accent a également été mis sur la nécessité de la simplicité et de la ??convivialité?? du choix et de l'utilisation des indicateurs et des systèmes d'évaluation des résultats.
也有人強(qiáng)調(diào),在選擇和使用指標(biāo)和績(jī)效衡量制度時(shí),必須注意簡(jiǎn)單易用。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com