J'ai été fondée en 2006, les principaux bijoux, cadeaux, sacs, tels que le coréen.
我公司成立于2006年,主營飾品,禮品,韓流包包等。
J'ai été fondée en 2006, les principaux bijoux, cadeaux, sacs, tels que le coréen.
我公司成立于2006年,主營飾品,禮品,韓流包包等。
L'humeur à apprendre le coréen, j'espère que quelqu'un peut vous aider.
我想好好的學(xué)習(xí)韓文,希望有人能幫忙。
Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en fran?ais.
忘了那些由韓文翻譯成日文,然后又翻譯成英文,再翻譯成法語的說明書吧。
La cuisine coréenne dont le co?t est très orthodoxe occupe également une place importante.
韓國食品也占據(jù)了一定的位置。
CFD est le coréen de la conception des femmes, pour 15-35 ans de sexe féminin.
CFD女裝是韓國設(shè)計,適合1535歲的女性。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
本公司是一家專門經(jīng)營國外先進裝飾材料的韓國獨資企業(yè)。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此產(chǎn)品通過韓國傳統(tǒng)的工藝生產(chǎn)出來的綠色產(chǎn)品。
Ces moyens d'action apporteraient une fa?on réaliste de faciliter la dénucléarisation de la péninsule coréenne.
這種行動將為鮮半島非核化提供一個現(xiàn)實的途徑。
La participation des femmes coréennes aux activités économiques a augmenté régulièrement.
參加經(jīng)濟活動的大韓民國婦女不斷增多。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
歐盟也仍然嚴(yán)重關(guān)注鮮半島的局勢。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en ?uvre.
韓國的非洲發(fā)展倡議現(xiàn)已步入正軌。
Aujourd'hui, l'attention du monde se porte sur le dossier nucléaire de la péninsule coréenne.
今天,全世界的注意力都鮮半島的核問題上。
Le Népal se réjouit des récents progrès accomplis vers la dénucléarisation de la péninsule coréenne.
尼泊爾歡迎最近向
鮮半島無核化邁進方面取得的突破。
La délégation coréenne réaffirme son attachement au plan-cadre d'équipement.
韓國代表團仍然支持基本建設(shè)總計劃。
La délégation coréenne espère que l'Organisation réduira sa dette envers les états Membres.
韓國代表團希望聯(lián)合國減少拖欠會員國的債務(wù)。
Nous aspirons au jour où nous conna?trons une péninsule coréenne dénucléarisée.
我們期望看鮮半島無核化的那一天。
Notre but ultime dans ce dossier est la dénucléarisation de la péninsule coréenne.
我們核問題上的最終目標(biāo)就是
鮮半島的非核化。
Des partenaires chinois et coréens en ont publié une version chinoise et une version coréenne.
國和大韓民國的伙伴出版了該出版物的
文和韓文本。
Cette?sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.
這種依賴性造成一種局限,使之不能采取主動,與當(dāng)?shù)卣?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/I@ANfIZVK4hJisHTDmL9zHFGCBQ=.png">決策方面發(fā)生關(guān)系。
L'Australie est fière de coprésider cet important séminaire avec ses collègues coréens.
澳大利亞自豪地將同我們的韓國同事們一道擔(dān)任該重要研討會的共同主席。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com