15. Caitlin aime la musique Rn'B et la musique country.
凱特琳喜歡Rn'B和鄉(xiāng)村音樂。
)15. Caitlin aime la musique Rn'B et la musique country.
凱特琳喜歡Rn'B和鄉(xiāng)村音樂。
Mais il nous appartient d'assurer une coordination effective du développement et ainsi adopter le concept de ??country ownership?? (ma?trise par le pays).
但我們必須確保有效
發(fā)展協調,并采納
家所有權
概念。
Joint Programming as an Instrument for UN Reform at Country Level: étude?pilote sur les réalisations actuelles du système opérationnel des Nations Unies.
“作為在
家一級開展
合
改革手

合擬定方案”:
合
業(yè)務系統關于目前成績
試點研究。
Joint Programming as an Instrument for UN Reform at Country Level: étude pilote sur les réalisations actuelles du système opérationnel des Nations Unies.
“作為在
家一級開展
合
改革手

合擬定方案”:
合
業(yè)務系統關于目前成績
試點研究。
L'Assemblée nationale tient par ailleurs des consultations sur un document intitulé Learning Country?: Learning Pathways 14-19 (Les voies d'apprentissage pour les 14-19 ans).
民大會目前
在協商一份文件,題為“學習型
家:14至19歲學生
學習途徑”。
Mais lors de la cérémonie de remise de ce prix, le rappeur Kanye West est apparu de nulle part, et a tout bonnement interrompu le discours de remerciement de la jeune chanteuse de Country Music.
但是在上臺領獎之后,說唱歌手Kanye West突然出現,打斷了這位
在致感謝詞
年輕歌手。
Le PNUE a travaillé en relation étroite avec le 35e?championnat du monde de cross country de l'Association internationale des fédérations d'athlétisme, qui s'est tenu à Mombasa (Kenya), pour assurer un événement sportif respectueux de l'environnement.
環(huán)境署與在肯尼亞蒙巴薩舉行
際田徑協會
合會第35屆世界越野錦標賽就綠化賽事問題進行了密切合作。
La Caisse a également changé d'indice de référence pour les actions, abandonnant le MSCI World pour l'indice MSCI All Country, qui correspond mieux à ses choix stratégiques d'engagement à long terme sur les marchés émergents.
股票
基準從不包括新興市場
摩根斯坦利

際公司世界指數改為包括了新興市場
摩根斯坦利

際公司環(huán)球指數,體現了基金對這些市場
長期承諾。
Durant l'exercice biennal, le portefeuille d'actions de la Caisse a rapporté 16,5?%, dépassant aussi bien le nouvel indice de référence MSCI World que l'indice MSCI All Country, dont les résultats ont été de 15,8?% et 14,8?% respectivement.
在這一兩年期期間,基金股票組合
回報率為16.5%,優(yōu)于摩根斯坦利

際公司世界指數和摩根斯坦利

際公司環(huán)球指數,它們
回報率分別為15.8%和14.8%。
Certaines Parties déclarantes ont reconnu avoir re?u une aide technique et financière d'organismes bilatéraux ou multilatéraux, principalement du Country Studies Programme des états-Unis, qui a prêté son concours à 10?Parties déclarantes avant l'établissement de leur communication nationale initiale.
有些報告締約方表示已通過雙邊或多邊渠道在編制清單方面得到了技術和
金援助,主要是通過美

別研究方案, 該方案為10個報告締約方在編制初次
家信息通報之前提供了支持。
Le Belize a rendu compte des échanges qui avaient lieu au niveau régional dans le cadre du Plan d'adaptation au changement climatique dans les Cara?bes (CPACC) et le?Kenya a présenté des informations sur le United States Country Studies Program (USCSP), initiative bilatérale qui concerne les états-Unis d'Amérique et le Kenya.
伯利茲報告了在加勒比地區(qū)適應氣候變化規(guī)劃項目中交流信息
情況;肯尼亞報告了作為美利堅合眾
與肯尼亞之間雙邊努力成果
美
別研究方案。
Le programme intitulé Learning Country?: A Comprehensive Education and Lifelong Learning Programme to 2010 in Wales (Programme pour l'éducation et la formation continue au pays de Galles jusqu'en 2010) expose en détail les initiatives visant à soutenir et développer l'éducation et la formation pour les femmes et les hommes et les filles et les gar?ons au pays de Galles.
文件“學習型
家:威爾士2010前
綜合教育和終身教育方案”詳細介紹了旨在支持和發(fā)展威爾士婦女和男子以及女孩和男孩
教育和培訓倡議。
D'après la section sur les transports d'une étude de la Banque mondiale intitulée?: ??Africa infrastructure country diagnostic?? (Diagnostics des infrastructures nationales en Afrique), qui traite des routes, du rail, des ports, des aéroports et du transport urbain, la Tanzanie devra investir au moins 12?milliards 989?millions de dollars pour couvrir le scénario de base, à savoir établir des normes d'accessibilité applicables aux pays développés et aux pays en développement à revenu intermédiaire, d'une fa?on qui renforce la compétitivité de l'économie tanzanienne et améliore la cohésion sociale.
據題為“非洲基礎設施
別情況診斷”
世界銀行研究中關于公路、鐵路、港口、機場和城市運輸
運輸內容
估計,坦桑尼亞將需要至少投
129.89億美元,才能實現確定適用于發(fā)達
家和中等收入發(fā)展中
家
可進入標準
基
假想,從而提高坦桑尼亞
經濟競爭力和社會凝聚力。
échanges culturels avec la Manhattan Country School à New York (25 enfants mexicains et 200 enfants new-yorkais).
與紐約曼哈頓
家學校合作舉辦文化交流,25名來自墨西哥
兒童和600名來自紐約
兒童參加。
Les ministères compétents et des ONG sont en train d'élaborer un programme national appelé Country Pilot Partnership for Integrated Sustainable Land Management.
政府各部門和非政府組織
在建立一個名為“綜合可持續(xù)土地管理
家試點合作”
家方案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網
源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表
軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com