Les déménageurs déchargent les cartons.
搬卸那些紙箱。
décharger de: exempter, épargner, éviter,
se décharger de: défausser, débarrasser,
se décharger de: assumer,
se décharger: endosser, s'embarrasser, assumer,
Les déménageurs déchargent les cartons.
搬卸那些紙箱。
Il e?t voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.
他簡(jiǎn)直想把他所有的幾支手槍都拿出來(lái)向這群畜牲狠狠地射擊一頓。
La formulation proposée aurait pour effet de décharger les états de toute obligation.
這一案文的效果可能是取消國(guó)的義務(wù)。
Elle était tenue par la?loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.
法院根據(jù)法規(guī)的義務(wù),必須將司法費(fèi)用判給勝訴方。
Il est déchargé de cette tache.
他被除了這項(xiàng)務(wù)。
Le trajet annoncé était ??Entebbe-Robertsfield-Abidjan??, mais le fret a été déchargé à Robertsfield.
真正的航線為`恩德培-羅伯茨-阿比讓',但貨物羅伯茨卸下。
Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.
卡車裝載的集裝箱可以卸下來(lái)并與卡車分開(kāi)使用。
Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.
眾所周知,電池會(huì)隨著時(shí)間放電,而且不可逆轉(zhuǎn)。
Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.
現(xiàn)正招募更多的作人員,幫助減輕國(guó)性別政策局的作負(fù)荷。
Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.
武器運(yùn)輸途中不得裝有彈藥,武器必須與彈藥分開(kāi)運(yùn)載。
Il faut cependant davantage que des ruses de cette nature pour se décharger de toute responsabilité.
然而,光靠這種詭詐伎倆是無(wú)法逃避的。
Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.
歐洲的設(shè)計(jì)理念,全組合結(jié)構(gòu),撤裝容易,可隨意撤卸下到何地方使用。
Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.
聯(lián)合國(guó)發(fā)給上述款項(xiàng)后,應(yīng)完全負(fù)與所發(fā)款項(xiàng)有關(guān)的一切其他。
Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.
一架Mi-8 直升機(jī)兩次攻擊者身后著陸,兩次都卸下彈藥。
Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.
這批軍火卸載到穆罕默德·迪爾的儲(chǔ)藏設(shè)施中。
Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.
有關(guān)電壓的要求不適用于完全放電狀態(tài)的試驗(yàn)電池和電池組。
Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.
這些武器都摩加迪沙以北的El Ma'an港口卸船。
Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.
電池24小時(shí)之內(nèi)放電完畢,靶場(chǎng)安全保障系統(tǒng)停止作。
Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au?port de Kowe?t.
裝運(yùn)港口是Felixstowe, 卸貨港口是科威特。
Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.
這些廢物逐步堆積,依照國(guó)際規(guī)章,必須卸到港口。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com