La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article?3 de l'Acte constitutif.
本組織的成員資格由《章程》第3條規(guī)定。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article?3 de l'Acte constitutif.
本組織的成員資格由《章程》第3條規(guī)定。
L'Armée nationale est tant?t définie comme une organisation de libération tant?t comme une organisation terroriste.
有人稱阿民族軍為解放組織,有人稱之為恐怖組織。
L'absence de domicile fixe peut être définie de fa?ons diverses.
人們在描可歸問題時,所用的定義有多種。
Dans ces lois, l'excision est définie de diverses manières.
在這些法律中,對殘割以各種方式做出了定義。
Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.
每一個核武器區(qū)必須是一個
確的地理實體。
Une ordonnance de protection doit être délivrée pour une période déterminée, définie en termes de?jours.
發(fā)布限制令時必須指適用的具體時
段,規(guī)定具體的天數。
Toutefois, l'assistance fournie par la communauté internationale doit être clairement définie.
然而,國際社會提供的援助應有確的規(guī)定。
Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit être une entité géographique bien définie.
每個核武器區(qū)都必須是定義
確的地緣實體。
Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.
第一,必須確界定特派團的任務,使之具有
確的戰(zhàn)
確的目標。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article 3 de l'Acte constitutif.
本組織的成員資格由《章程》第3條規(guī)定。
La nature précise de ces contr?les peut être définie dans la convention.
控制的確切性質可以在公約中作出確規(guī)定。
Si l'on convient d'inclure ou non les condensats, cette notion devra être clairement définie.
如就是否應該包含礦凝析的問題達成一致意見,這必須確切界定。
Une solution de remplacement du DDT peut généralement être définie de deux fa?ons.
可采取兩種方式從廣義上對滴滴涕替代品下定義。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une ?prévention coercitive?.
布什當局主導下的今天的軍事理論要求實行的是“強制預防”。
Elle est parfois employée comme un idéal politique sans être définie sur le fond.
法治有時被用作一種理想的政治狀態(tài),但是卻沒有確定具體內容。
L'expression ? exploitation normale d'un navire ? n'est pas définie dans la Convention.
《公約》沒有對“船舶正常作業(yè)”的表給出定義。
La structure hiérarchique doit être bien définie, de même que les responsabilités de chacun.
一種分級確的結構以及界線分
的責任
問責制也是十分必要的。
L'expression ??actes illicites en vertu du droit international?? demande à être définie et expliquée.
應該界定解釋所提及的“國際法所指的不法行為”。
Cette action sera définie de manière plus précise sur le lieu de mise en ?uvre.
預計這些行動將在實際提供過程中予以進一步界定。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
貿易便利化的定義一向有狹義廣義之分。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com