La guerre déchire le pays.
戰(zhàn)爭國
。
se déchirer: craquer,
se déchirer: fraterniser, se réconcilier,
La guerre déchire le pays.
戰(zhàn)爭國
。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son ane, et ils retournèrent à la ville.
13 他們就撕衣服,各人把馱子抬在驢上,回城去了。
Un vieux père et des manches déchirées n'ont jamais déshonoré personne.
父親年邁、袖口破舊,絕不丟人。
Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.
破爛的信函和片風中凌亂。
Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.
世界上五之一人口生活的南亞被各種沖突弄得四
五
。
Cela est particulièrement important pour les états situés dans des régions déchirées par des conflits.
這對于沖突區(qū)域的成員國而言尤為重要。
Ils nous déchirent le c?ur, surtout lorsqu'ils concernent des enfants et les plus vulnérables.
這些報導和信息我們
,特別是當其影響到兒童和最弱勢群體。
J'ai vu des familles déchirées, des mères inconsolables, des moyens d'existence anéantis.
我看到了支離破的
庭、痛不欲生的母親和蕩然無存的生計。
Pour toute société déchirée, le chemin de la réconciliation est difficile et semé d'emb?ches.
對于任何已經(jīng)四五
的社會來說,實現(xiàn)和解從來都不是輕而易舉或一帆風順的。
La crise affecte les familles et déchire le tissu même de la société.
這場危機不僅破壞庭,而且正在撕
社會結(jié)構(gòu)。
Son objectif était d'évaluer l'assistance sous forme d'orientation fournie aux familles déchirées par la violence.
該研究的目的是評估向受到暴力影響的庭提供咨詢的情況。
En Afrique, tout particulièrement, le sida déchire le tissu social.
尤其是在非洲,艾滋病正瓦解社會結(jié)構(gòu)。
Cette maladie frappe les familles et déchire le tissu même de la société.
這個疾病給庭造成極大破壞并
社會肌理四
五
。
Différents groupes continuent de se déchirer la capitale, Mogadishu.
索馬里首都摩加迪沙仍然被各種團體瓜占領。
L'Afrique, déchirée par les conflits armés, donne l'image d'un continent en détresse.
非洲由于武裝沖突而四五
,該大陸給人一種正在漫無目的漂流的形象。
La guerre déchire le Soudan depuis des siècles.
幾十年來,戰(zhàn)爭一直在蘇丹進行著。
Le conflit qui déchire le Soudan est préoccupant.
蘇丹持續(xù)的沖突是令人關切的事項。
Le conflit armé qui déchire la Colombie inflige de graves épreuves à la population.
哥倫比亞的武裝沖突給人民帶來了嚴重苦難。
Une société déchirée par un conflit doit guérir de ses blessures.
被沖突的社會必須治愈。
Il n'y a pas d'illustration plus déchirante de ce fait que la situation au Moyen-Orient.
這一點,在中東體現(xiàn)得最為強烈。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com