C'est le bouton de déclenchement de l'ordinateur.
這是電腦的開(kāi)動(dòng)按鈕。
C'est le bouton de déclenchement de l'ordinateur.
這是電腦的開(kāi)動(dòng)按鈕。
Le Pakistan s'est sincèrement efforcé de prévenir le déclenchement d'un nouveau conflit dans le Golfe.
巴基斯坦曾誠(chéng)想要防止海灣的另一次沖突。
En premier lieu, les raisons du déclenchement de la violence.
首先,爆發(fā)暴力沖突的原因。
Il s'agissait d'une mesure capitale pour le déclenchement du processus constitutionnel maintenant en cours.
這是啟動(dòng)目前正在進(jìn)行的憲法進(jìn)程的一個(gè)驟。
Il y a également, hélas, certaines actions directes qui contribuent au déclenchement des conflits.
不幸的是,還有某些直接行動(dòng)促成了沖突的爆發(fā)。
Malheureusement, un grand nombre d'initiatives de paix échouent après le déclenchement de conflits locaux.
可悲的是,很多和平努力從地方?jīng)_突爆發(fā)起就舉艱難。
De tels engagements ne pourront jamais empêcher le déclenchement d'une?guerre nucléaire.
這就證明,核武器國(guó)家的單方面承諾絕不可能防止核戰(zhàn)爭(zhēng)。
En septembre, le Premier Ministre a annoncé le déclenchement d'une ?guerre contre la?corruption?.
首相于9月宣布發(fā)動(dòng)一場(chǎng)“反腐戰(zhàn)爭(zhēng)”。
Malheureusement, le déclenchement des troubles a contraint au report du processus.
不幸的是,動(dòng)亂的發(fā)生致使進(jìn)程被迫推遲。
Le deuxième stade, après le déclenchement des conflits, était plus délicat.
第二個(gè)階段,也就是沖突已經(jīng)爆發(fā)的時(shí)候,是難以處理的。
Il y a toujours des indicateurs précoces qui signalent le déclenchement imminent d'un conflit armé.
總有早期跡象,預(yù)示可能發(fā)生武裝沖突。
Cela a permis d'élaborer d'importants éléments nécessaires au déclenchement d'une véritable réforme de la police.
這使得能夠?yàn)閱?dòng)有效的警察改革進(jìn)程制定所需要的重要內(nèi)容。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆發(fā)阿克薩清寺起義以來(lái),以色列當(dāng)局剝奪了被監(jiān)禁者的家屬探視權(quán)。
Le Hezbollah porte la responsabilité du déclenchement des hostilités.
主黨對(duì)敵對(duì)行動(dòng)的爆發(fā)負(fù)有責(zé)任。
Les opérations de maintien de la paix évitent le déclenchement de guerres dans maints endroits.
維持和平行動(dòng)阻止許多地方爆發(fā)戰(zhàn)爭(zhēng)。
La déclenchement de cette guerre ne procède pas d'un échec du Conseil de sécurité.
這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的爆發(fā)不是因?yàn)榘踩硎聲?huì)的失敗。
Il n'y a pas eu de déclenchement d'hostilités avec Tbilissi.
也沒(méi)有人與第比利斯發(fā)生敵對(duì)行動(dòng)。
Chiyoda affirme que le déclenchement des hostilités au?Kowe?t l'a empêchée d'expédier ces lots vers l'Iraq.
然而,Chiyoda聲稱(chēng)在科威特沖突開(kāi)始后,它不能將這兩批貨運(yùn)往伊拉克。
Le?seuil de déclenchement d'une attaque nucléaire doit être maintenu au niveau le plus élevé possible.
對(duì)使用核武器的限制必須盡量嚴(yán)格。
Au pire, il peut créer les conditions propices au déclenchement de guerres préventives.
在最糟糕的情形下,這可能導(dǎo)致先發(fā)制人戰(zhàn)爭(zhēng)的條件。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com