轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

déprimé

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

déprimé 專(zhuān)四

音標(biāo):[deprime]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:déprimé可能是動(dòng)詞déprimer變位形式

déprimé,e

adj.
1. 低洼的, 凹陷的; 平的, 扁平的
oiseau à bec déprimé 扁喙鳥(niǎo)
arc déprimé 【建】平拱


2. 虛弱的, 疲憊的; 消沉的, 沮喪的;抑郁的

malade très déprimé 非常虛弱的病
pouls déprimé 微弱的脈搏
marché déprimé 【經(jīng)】疲軟的市場(chǎng)[指股票等]


n.
抑郁癥患者
詞:
morne,  sombre,  être abattu,  être brisé,  cafardeux,  languissant,  neurasthénique,  malade,  bout,  triste
詞:
joyeux,  radieux,  bomber,  consoler,  enfler,  exalter,  exhausser,  galvaniser,  gonfler,  relever,  remonter,  revigorer,  réconforter,  réjouir,  soulever,  tuméfier,  vivifier,  élever,  gai
聯(lián)想詞
dépressif使下陷的;désespéré絕望的;fatigué疲勞的;frustré失望的, 沮喪的, 悲觀的, 受挫的;morose憂郁的,憂愁的,愁?lèi)灥?pessimiste悲觀的;triste悲傷的;inquiet不安的,憂慮的;tourmenté折磨;affaibli變?nèi)醯模?衰弱的;énervé神經(jīng)質(zhì)的,神經(jīng)緊張的,過(guò)度興奮的;

J’imagine bien un pompier triste et déprimé.

我可以想像一個(gè)消防隊(duì)員悲傷和沮喪。

Ils sont un peu déprimés, mais aussi très fermes.

他們有一憂郁,但是也很堅(jiān)定。

Comment le faire? Eh bien déprimé!

怎么辦呀?好郁悶!

Aux dires de l'auteur, son fils avait le visage tuméfié et meurtri et était déprimé.

提交說(shuō),兒子的臉部浮腫,有淤傷,悶悶不樂(lè)。

Cette?soudaine interdiction du travail des femmes en a rendu beaucoup extrêmement amères et déprimées.

突然禁止婦女工作使許多婦女牢騷滿腹極度受壓抑。

Une?réforme urgente s'impose pour prévenir toute nouvelle dégradation d'une économie déjà très déprimée.

要防止已遭到嚴(yán)重?fù)p害的經(jīng)濟(jì)出現(xiàn)任何進(jìn)一步的惡化,必須推行緊迫的改革。

De fait, les handicapés sont souvent dépendants, démunis et déprimés.

在這樣的情況下,經(jīng)常依賴于他,生活貧困,處于絕望境地。

L'abus d'alcool contribue également à la vulnérabilité des foyers économiquement déprimés.

酗酒也助長(zhǎng)了經(jīng)濟(jì)情況較差家庭的脆弱性。

J’étais donc très déprimé : je me suis mis à réfléchir .

我感覺(jué)很郁悶所以開(kāi)始自省。

Vous ne parvenez toujours pas à trouver des contacts et des entreprises, a bloqué à plusieurs reprises et déprimé?

您還在為與企業(yè)聯(lián)系時(shí)找不到企業(yè)負(fù)責(zé),屢屢受阻而悶悶不樂(lè)

Les chiffres officiels récemment revus confirment que l'activité économique reste déprimée dans le Territoire palestinien occupé.

最近訂正的官方數(shù)字證實(shí),被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土繼續(xù)經(jīng)歷經(jīng)濟(jì)活動(dòng)不振的局面。

Il n'est pas surprenant que les femmes qui dispensent des soins se sentent souvent dépassées, déprimées et seules.

毫不奇怪,婦女照料者往往感到失敗、絕望和孤獨(dú)。

Les restrictions mises à la liberté de mouvement des Palestiniens continuent d'étouffer une économie palestinienne déjà profondément déprimée.

對(duì)巴勒斯坦行動(dòng)的限制,繼續(xù)使一個(gè)已經(jīng)嚴(yán)重衰退的巴勒斯坦經(jīng)濟(jì)窒息。

Les jeunes montrent des signes de tension et sont déprimés dans des environnements où les loisirs sont rares.

青年如果沒(méi)有或只有很少的閑暇時(shí)間,就會(huì)表現(xiàn)出焦慮和抑郁。

Aussi reste 8 jours, je vais me reposer, mais ne savent pas ce qu'est une pause, déprimé ah! Plate ah!

又休息8天,我想休息,但是一休息就不曉得干甚么,郁悶?。o(wú)聊?。?/p>

Si une personne agée est déprimée ou vit dans des conditions d'hygiène déplorables, cela peut être signe de négligence de soi.

精神憂郁、生活邋遢也可能是自我忽略的標(biāo)志。

La longue période d'instabilité au cours des dernières années avait déprimé l'activité économique, détérioré la situation sociale et accru les déséquilibres macroéconomiques.

過(guò)去幾年長(zhǎng)期的不穩(wěn)定導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)活動(dòng)低迷,社會(huì)狀況惡化以及宏觀經(jīng)濟(jì)失衡加劇。

La Turquie a fait reposer sa stratégie de développement sur des interventions planifiées dans les régions économiquement déprimées afin de réduire les disparités régionales.

土耳其的發(fā)展戰(zhàn)略是以對(duì)經(jīng)濟(jì)落后地區(qū)的有計(jì)劃的干預(yù)以縮小地區(qū)差別為目的。

Les victimes de viol tombant souvent malades, notamment de l'infection à VIH, se sentent rejetées et déprimées, ou?sombrent dans la pauvreté et la prostitution.

強(qiáng)奸受害者往往有健康問(wèn)題,包括艾滋病毒感染,被拋棄,感到壓抑,遭受貧窮,被迫賣(mài)淫。

Une heureuse conclusion de ces négociations était essentielle si l'on voulait revitaliser une économie mondiale déprimée et refermer la brèche ouverte dans le développement mondial.

成功地完成談判是使疲軟的世界經(jīng)濟(jì)恢復(fù)增長(zhǎng)勢(shì)頭并彌合全球發(fā)展方面的差距的重要因素。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 déprimé 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。