La DRFN a aussi été désignée comme secrétariat du MSTCC.
納米比亞沙漠問題研究基金會被指定為該委員會的秘書處。
La DRFN a aussi été désignée comme secrétariat du MSTCC.
納米比亞沙漠問題研究基金會被指定為該委員會的秘書處。
Cette pratique est couramment désignée par le terme de ?profilage racial?.
法一般稱為以族劃線。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
沒有指派專人項工作。
Dans un système unitaire cette situation serait désignée comme la priorité.
在統(tǒng)一制度中,情形稱為優(yōu)先順序。
Le terme “véhicule” désigne un véhicule routier ou ferroviaire.
“車輛”是指公路或者鐵路貨運車輛。
La Commission européenne a spécialement désigné le tabac comme obstacle au développement.
歐洲聯(lián)盟委員會特別將煙草問題確認為是一個發(fā)展問題。
M.?Jafarov a également été désigné Rapporteur du Groupe de travail.
Jafarov先生也被指定為工作組報告員。
Dès qu'une personne dépose une demande d'asile, un défenseur est désigné.
一旦一個人提出庇護申請,就會立刻任命一位律師。
L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.
一名副主席隨后被指定兼任報告員。
Un rapporteur et un corapporteur ont été désignés pour chacun des rapports examinés.
委員會為每份被審議的報告都指定國別報告員和副報告員。
Le Comité observe que l'état partie a l'intention de désigner un médiateur.
委員會注意到締約國準備任命一位獨立檢察官。
La question de l'urgence n'est pas liée aux priorités déjà désignées.
“急迫”或“緊急”的問題與已指定的優(yōu)先事項無關 。
L'annexe de l'ordonnance énumère les personnes et entités désignées par le Comité.
法令附件列舉委員會指定的個人和實體。
C'est cet écart que l'on a désigné sous le terme de ? fossé numérique ?.
一差距現(xiàn)在以“數字鴻溝”為人所知。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque état et Territoire par des organismes de volontariat.
些志愿者是每個州和地區(qū)的志愿組織確定的。
Il fallait donc développer les échanges, sous de nouvelles formes, avec les entités opérationnelles désignées.
因此,需要以新的形式與指定經營實體進行更大程度的互動。
Le coordonnateur résident du PNUD a été désigné coordonnateur de l'action humanitaire pour Ha?ti.
開發(fā)計劃署駐地協(xié)調員經任命為海地人道主義協(xié)調員。
DEMANDE au Secrétaire général de désigner un représentant spécial pour le Jammu et le Cachemire.
請秘書長指定一名處理查謨和克什米爾問題的特別代表。
Le terme “état”, dans le Guide, désigne un état ou un pays souverain.
《指南》中的“國家”一詞系指一個主權國家。
M. Luis Gallegos Chiriboga, de l'équateur, a été désigné pour remplacer M. Julio Prado Vallejo.
厄瓜多爾的路易斯·加列戈斯·奇里沃加先生已被提名接替胡利奧·普拉多·巴萊霍先生。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com