轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

désigner

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

désigner TEF/TCF常用TEF/TCF專四專八

音標:[dezi?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 désigner 的動詞變位
v. t.
1. 指明, 指出, 指示, 指:
désigner du doigt 用手指點
Cette allusion le désigne clairement. 個暗示顯然是在指他。
Il n'a pu désigner celui qui l'avait sauvé. 他無法指出是他。
désigner qn par son nom 用名字稱呼某人
désigner qn à l'attention (à l'admiration) de … 使某人受到…的注意(贊賞)


2. 表示, 表明, 意味, 代表, 意思是:
Ce vent-là désigne la pluie. 刮個風表示要下雨。

3. 決定, 確定:
Désignez-moi le temps et le lieu. 請您決定時間和地點。

4. 選定, 挑選, 指定, 預定, 任命:
désigner son successeur 指定繼承人
Il a été désigné pour entreprendre les recherches. 他已被指定去進行些研究工作。
désigner par un vote 投票選定
Ses qualités le désignent pour cette fonction. 他的才干使他適合擔任個職務。
Il est tout désigné pour remplir ce r?le. 他完全適合擔任個任務。


常見用法
désigner un coupable指認一個

助記:
dé分離+sign符號+er動詞后綴

詞根:
sign 標記,符號

近義詞:
affecter,  assigner,  choisir,  citer,  indiquer,  marquer,  montrer,  signaler,  élire,  introniser,  nommer,  qualifier,  représenter,  symboliser,  traduire,  prendre,  appeler,  dénommer
反義詞:
cacher,  caché
聯(lián)想詞
nommer給……取名;qualifier形容,修飾;signifier表示,意味著;caractériser顯示…的特征,描繪…的特征;employer使用,利用;décrire描寫,描述;représenter表示,表現(xiàn);distinguer區(qū)別,辨別,識別;désignation指明,指出,指示;terme終點,終端;employé職員,雇員;

La DRFN a aussi été désignée comme secrétariat du MSTCC.

納米比亞沙漠問題研究基金會被指定為該委員會的秘書處。

Cette pratique est couramment désignée par le terme de ?profilage racial?.

法一般稱為以族劃線。

Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.

沒有指派專人項工作。

Dans un système unitaire cette situation serait désignée comme la priorité.

在統(tǒng)一制度中,情形稱為優(yōu)先順序。

Le terme “véhicule” désigne un véhicule routier ou ferroviaire.

“車輛”是指公路或者鐵路貨運車輛。

La Commission européenne a spécialement désigné le tabac comme obstacle au développement.

歐洲聯(lián)盟委員會特別將煙草問題確認為是一個發(fā)展問題。

M.?Jafarov a également été désigné Rapporteur du Groupe de travail.

Jafarov先生也被指定為工作組報告員。

Dès qu'une personne dépose une demande d'asile, un défenseur est désigné.

一旦一個人提出庇護申請,就會立刻任命一位律師。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席隨后被指定兼任報告員。

Un rapporteur et un corapporteur ont été désignés pour chacun des rapports examinés.

委員會為每份被審議的報告都指定國別報告員和副報告員。

Le Comité observe que l'état partie a l'intention de désigner un médiateur.

委員會注意到締約國準備任命一位獨立檢察官。

La question de l'urgence n'est pas liée aux priorités déjà désignées.

“急迫”或“緊急”的問題與已指定的優(yōu)先事項無關 。

L'annexe de l'ordonnance énumère les personnes et entités désignées par le Comité.

法令附件列舉委員會指定的個人和實體。

C'est cet écart que l'on a désigné sous le terme de ? fossé numérique ?.

一差距現(xiàn)在以“數字鴻溝”為人所知。

Ces volontaires avaient été désignées dans chaque état et Territoire par des organismes de volontariat.

些志愿者是每個州和地區(qū)的志愿組織確定的。

Il fallait donc développer les échanges, sous de nouvelles formes, avec les entités opérationnelles désignées.

因此,需要以新的形式與指定經營實體進行更大程度的互動。

Le coordonnateur résident du PNUD a été désigné coordonnateur de l'action humanitaire pour Ha?ti.

開發(fā)計劃署駐地協(xié)調員經任命為海地人道主義協(xié)調員。

DEMANDE au Secrétaire général de désigner un représentant spécial pour le Jammu et le Cachemire.

請秘書長指定一名處理查謨和克什米爾問題的特別代表。

Le terme “état”, dans le Guide, désigne un état ou un pays souverain.

《指南》中的“國家”一詞系指一個主權國家。

M. Luis Gallegos Chiriboga, de l'équateur, a été désigné pour remplacer M. Julio Prado Vallejo.

厄瓜多爾的路易斯·加列戈斯·奇里沃加先生已被提名接替胡利奧·普拉多·巴萊霍先生。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 désigner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。