étant donné sa complexité, la question disciplinaire ne devrait pas être examinée à ce stade.
鑒于紀律問題的復雜性,應將其從目前的討論中排除。
étant donné sa complexité, la question disciplinaire ne devrait pas être examinée à ce stade.
鑒于紀律問題的復雜性,應將其從目前的討論中排除。
L'auteur a présenté de nombreux recours contre chaque acte de procédure des autorités disciplinaires.
提交人針對紀律權威機構訟
的各個步驟提出了很多申
。
Il a donc tout fait pour faire savoir qu'il récusait l'ensemble de la Commission disciplinaire.
因此,他已盡其所能公布他對整個紀律委員會的質疑。
Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.
行政法就上
及懲戒問題向管理人員提供咨詢意見。
Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.
傳涉及開發(fā)署的紀律懲戒案件的資料。
Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.
在懲戒和上中給予適當
。
Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.
他說,那名下士會受到懲戒。
La décision de la Commission disciplinaire n'a pas été contestée.
紀律委員會的決定不可上。
Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.
必要時將采取強有力的紀律處分行動。
D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.
其他外籍人員可能無須接受任何形式的紀律。
S'agissant des infractions disciplinaires, la transparence est importante.
對于受處分的違法亂紀行為明確指出其責任具有重要意義。
Néanmoins, les codes et procédures disciplinaires posent certains problèmes.
但是,對于紀律守則與審理存在一些擔憂。
Il peut recommander diverses mesures disciplinaires et administratives à?l'encontre des auteurs de fautes avérées.
該廳可以對已證實的不良行為肇事者建議各種處分和行政行動。
Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.
司法委員會是司法部門的行政和紀律機構。
Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.
已向部隊派遣國提供了這一指令。 他們當然一律要遵守本國特遣隊規(guī)定的。
La procédure disciplinaire du PNUD a permis de sanctionner des fautes.
已通過開發(fā)署紀律處理了若干起行為失檢案。
Les procédures disciplinaires sont définies dans le Règlement du personnel.
工作人員細則對紀律作了界定。
Dans un cas comme dans l'autre, cela ne constitue pas une mesure disciplinaire.
這兩種情況都不構成紀律措施。
Leur respect est assuré par la mise en ?uvre des procédures disciplinaires de l'Organisation.
這些標準通過聯合國的紀律來執(zhí)行。
Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.
第二,聯合國對所有已證實性行為不端的案件,正在迅速采取適當的懲戒行動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com