Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.
如果需要的話,服用本藥進(jìn)行治療不能排除飲食措施和補水措施。
Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.
如果需要的話,服用本藥進(jìn)行治療不能排除飲食措施和補水措施。
Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
不必
說了。
Je vous dispense à l'avenir de vos visites.
您以后可不必來訪。
Quelque 290 témoins ont re?u des dispenses, dont 84 depuis mon entrée au Conseil national.
多達(dá)290名證人獲得豁,而且,自我擔(dān)任國家理事會成員以來,84名人士獲得豁
。
Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.
兩所公院和一所
校提供高等教育。
Les deux instituts de recherche ont recommandé l'introduction d'un?droit général à la dispense.
兩個研究機(jī)構(gòu)都建議規(guī)定全部豁權(quán)。
Une dispense partielle lui a été accordée conformément à la nouvelle loi.
后來根據(jù)新的法律允許部分上。
à de nombreux égards, le système burundais dispense une ??justice à deux vitesses??.
布隆迪的司法制度在許多方面是一種厚此薄彼的司法。
Entre autres choses, elles dirigent des activités d'éducation parentale et dispensent des conseils.
除其它事項外,工作隊舉辦了家長教育活動,并充當(dāng)咨詢中心。
Il dispense également conseils et orientation à ces victimes.
此外,在性暴力案件的處理過程中,檢察官辦公室還進(jìn)行了專門的咨詢和指導(dǎo)工作。
Les travaux préparatoires contiennent d'autres principes directeurs concernant cette dispense.
課程的設(shè)置準(zhǔn)備工作中還為準(zhǔn)許此種豁制定了進(jìn)一步的準(zhǔn)則。
Cette école dispense un cours particulier en ligne d'une durée de plusieurs semaines.
該院是一個完全輔導(dǎo)的、為期數(shù)周的網(wǎng)上課程。
Le Centre saami de formation et d'enseignement professionnel dispense son enseignement en saami.
薩米教育和訓(xùn)練中心用薩米語進(jìn)行職業(yè)教育和培訓(xùn)。
Enfin, l'instruction religieuse est enseignée dans tous les établissements, sauf dispense des parents.
最后,在所有校給所有兒童上宗教課程,除非家長另有約定。
L'ONU et d'autres organisations internationales et non gouvernementales dispensent une aide alimentaire aux Palestiniens.
聯(lián)合國與其他國際和非政府組織向巴勒斯坦人提供糧食援助。
L'Université de Varsovie dispense par ailleurs un cours de droit de l'espace.
在華沙大,還開設(shè)了一門關(guān)于空間法的課程。
Mais cela ne dispense en rien l'Assemblée générale d'assumer ses responsabilités.
但是,這并不解除大會的責(zé)任。
En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.
在卡林西亞州,也有八所市級幼兒園提供斯洛文尼亞語教育。
Un certain nombre de pays dispensent une assistance juridique, notamment en cas de poursuites pénales.
若干國家提供法律援助,特別是刑事訴訟中的法律援助。
Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.
結(jié)構(gòu)改革并不能替代管理改革。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com