Couples : Plusieurs astres formeront des dissonances dans votre thème natal et vous perturberont assez sérieusement sur le plan conjugal.
有幾會(huì)擾亂你們的情感,動(dòng)搖你們的關(guān)系。
dissonance
Couples : Plusieurs astres formeront des dissonances dans votre thème natal et vous perturberont assez sérieusement sur le plan conjugal.
有幾會(huì)擾亂你們的情感,動(dòng)搖你們的關(guān)系。
La dissonance, la cacophonie, voire la confusion qui sonnent à notre porte ces derniers jours ne pourraient que nuire à notre efficacité.
近幾天來(lái)我們之間的不和諧、音和事實(shí)上的混亂只會(huì)損害我們的效率。
Cette dissonance de Saturne vous rendra fort impatient de régler vos problèmes pécuniaires. Seulement à vouloir aller trop vite en besogne vous risquez de coettre de belles erreurs.
土的吵鬧讓急不可耐的處理財(cái)務(wù)上的貧苦。可是這種糙的技巧只會(huì)讓犯錯(cuò)。
Cependant il y a encore dissonance entre les intentions déclarées des gouvernements et leurs actes comme en témoignent la continuation des déplacements forcés et les cas de refoulement.
各國(guó)政府的口頭承諾和行動(dòng)之間依然存在差距,被迫流離失所和驅(qū)趕難民事件的不斷增多就證明了這一點(diǎn)。
En outre, la logique initiale qui a présidé à la formation des groupes électoraux s'est érodée, ce qui a créé des dissonances dans la fa?on dont de nombreux états Membres s'organisent sur les plans politique et électoral.
此外,選舉團(tuán)構(gòu)成的原本用意黯然失色,造成許多會(huì)員國(guó)政治上和選舉上進(jìn)行準(zhǔn)備時(shí)意見(jiàn)不一。
Une telle situation, en totale dissonance avec des engagements proclamés ailleurs, compromet gravement la capacité de l'Organisation des Nations Unies à s'acquitter de leurs mandats, et à payer les remboursements dus aux pays fournisseurs de troupes et de contingents.
這種情況與在別的地方宣布的承諾完全不一致,嚴(yán)重?fù)p害聯(lián)合國(guó)履行任務(wù)和償還部隊(duì)派遣國(guó)款項(xiàng)的能力。
La?CNUCED doit s'appuyer sur ses positions de neutralité et de dissonance cognitive, qui ont représenté ses réels atouts, pour galvaniser les états membres et les donateurs afin que les politiques et les activités concernant les produits de base contribuent au développement.
貿(mào)發(fā)會(huì)議必須以其中立立場(chǎng)和認(rèn)知失調(diào)立場(chǎng)為基礎(chǔ)(這方面確實(shí)是其強(qiáng)項(xiàng)),以激勵(lì)成員國(guó)和捐助方通過(guò)執(zhí)行初級(jí)商品政策和干預(yù)措施取得發(fā)展成果。
明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com