163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
一詞-
節(jié)的雙重
節(jié)題目。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
一詞-
節(jié)的雙重
節(jié)題目。
Cela a entra?né un doublement des allocations aux programmes spécialement destinés aux femmes.
因此,婦的撥款翻了一番。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
這些數(shù)字是13年前所記錄的肥胖?jǐn)?shù)字的2倍。
Ces initiatives ont entra?né dans certains cas le doublement du nombre des élèves par classe.
結(jié)果,一些班級(jí)的人數(shù)增加了一倍。
C'est donc en se fondant sur un précédent qu'il prévoit un doublement des ressources.
因此,可以據(jù)此先例預(yù)測(cè)資源總額將再翻一番。
Ses produits sont vendus dans le monde entier, a acquis une réputation mondiale, le doublement des ventes chaque année.
其系列產(chǎn)品銷往世界各地,享譽(yù)全球,銷量年年倍增。
La population civile est ainsi doublement victime.
這導(dǎo)致平民成為雙重受害者。
Les sous-munitions sont doublement dangereuses pour les civils.
子彈藥對(duì)平民構(gòu)成雙重危險(xiǎn)。
Cette obligation est doublement un minimum requis.
從兩層意義上說(shuō),該義務(wù)只是最低要求。
Tout atermoiement ou tergiversation exacerbant ces souffrances serait doublement regrettable.
增加他們苦難的任何延遲或拖延都將是加倍的令人遺憾的。
Cette expansion militaire entra?nera près d'un doublement des effectifs actuels.
這一軍事擴(kuò)張將促使目前的軍事人員人數(shù)增加一倍。
L'énergie était doublement nécessaire pour les pays de la région.
能源對(duì)該區(qū)域各國(guó)具有雙重意義。
Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.
即使是這樣,在存在條約機(jī)構(gòu)的情況下,它們的觀點(diǎn)往往格外保守。
Cette stratégie inclut le doublement de notre APD à l'Afrique au cours des trois prochaines années.
該增加金額戰(zhàn)略的部分內(nèi)容是在今后三年內(nèi)將我國(guó)對(duì)非洲的官發(fā)展援助增加一倍。
Suite à cet incident, la communauté humanitaire se sent, à juste titre, doublement victime.
人道主義界理所當(dāng)然感到在這一事件中受到雙重損害。
Pour assumer cette responsabilité de protéger ses citoyens, Isra?l a une tache doublement compliquée.
在履行它保護(hù)本國(guó)公民的責(zé)任時(shí),以色列的任務(wù)倍加復(fù)雜。
J'en ai tiré une expérience doublement gratifiante, sur les plans professionnel et personnel.
這一機(jī)會(huì)無(wú)論是在職業(yè)上,還是在人生活上,都向我提供的一
寶貴經(jīng)歷。
Le Bureau de l'évaluation a vu un doublement de ses ressources ordinaires pour l'exercice biennal 2008-2009.
評(píng)價(jià)辦公室2008-2009兩年期的經(jīng)常資源增長(zhǎng)了一倍。
L'impact de l'ouragan Dean, si vite après, s'avérera par conséquent doublement dévastateur.
因此,“迪安”颶風(fēng)這么快到來(lái),其造成的破壞可以說(shuō)是雪上加霜。
Chaque somme, aussi minime soit-elle, investie dans l'action du HCR est doublement valable.
每一筆款額,不管有么微小,只要投入難民事務(wù)高級(jí)專員辦事處的行動(dòng),便可以產(chǎn)生雙倍的效益。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com