J'ai créé la société en 2006, bien que jeune, riche, mais un vivant, dynamique.
我公司于06年建立,雖然年輕,但富有生計、活力。
J'ai créé la société en 2006, bien que jeune, riche, mais un vivant, dynamique.
我公司于06年建立,雖然年輕,但富有生計、活力。
Elle est aussi la deuxième ville la plus dynamique de France derrière Toulouse.
它也是法國第二最具活力的城市,僅列在圖盧茲之后。
Est une entreprise dynamique, innovante et de plus en plus la production de ballons spécialiste.
是一家活力四射、日益創(chuàng)新的球類生產(chǎn)專業(yè)公司。
Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.
慶祝生命,分享您最豐富多彩的,充滿活力,令興奮,有趣的照片。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
這里山清水秀,地理環(huán)境優(yōu)越,交通發(fā)達(dá),市場經(jīng)濟(jì)活躍。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我覺得我是個精力充沛的。
La société a une dynamique, l'unité et l'équipe de coordination.
公司擁有一支充滿活力、團(tuán)結(jié)協(xié)作的團(tuán)隊。
La Société a un groupe dynamique de jeunes et de personnel expérimenté à la poêle.
本公司有著一批年輕富有朝氣而又不泛經(jīng)驗的員工。
La société a réuni une équipe expérimentée,dynamique des jeunes.
公司集聚了一批經(jīng)驗豐富、充滿活力的年輕。
Cette équipe de football a été menée à la victoire par son dynamique capitaine.
這支足球隊在生龍活虎般的隊長帶領(lǐng)下贏得了勝利。
La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.
本公司擁有一個有活力,有技術(shù),熱情的隊伍。
Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.
還有一個特別獎頒發(fā)了一個最活躍的和最具有公平競爭精神的小組。
L'entreprise a un jeune et dynamique, fondée sur la connaissance talent.
公司擁有朝氣蓬勃的年輕,知識型才。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不過,為保持這一勢頭,還需要大量資源。
Il est donc urgent d'en gérer la dynamique.
因此,管理全球化的能動作用是一項迫在眉睫的任務(wù)。
Chaque pays doit donc se doter d'une politique dynamique de renforcement des ressources humaines.
因此,各國在開發(fā)力資源方面制訂強有力的國家政策至關(guān)重要。
La mission devra mettre en lumière la dynamique des opérations de programme de l'UNICEF.
訪問應(yīng)當(dāng)重點突出兒童基金會方案業(yè)務(wù)活動的動態(tài)。
Nous considérons que cette déclaration communique une nouvelle dynamique à la lutte contre le terrorisme.
我們認(rèn)為該宣言制定了進(jìn)一步推動打擊恐怖主義斗爭的議程。
Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.
這一狀況最終反映了沖突的邏輯和動態(tài)。
Enfin, la France juge indispensable de conforter la dynamique enclenchée à Riyad.
最后,法國認(rèn)為,加強始于利雅得的勢頭是不可或缺的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com