轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

défaillant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

défaillant

音標:[defajɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:défaillant可能是動詞défaillir變位形式

défaillant, e


adj.
1<舊>缺乏, 欠缺
2缺, 沒有
3虛弱, 衰弱, 減退
mémoire défaillante 減退記憶力

4變得有氣無力, 支持不住
法語 助 手
近義詞:
chancelant,  contumace,  débile,  affaibli,  déficient,  faible,  tremblant,  faiblissant,  infidèle,  déclinant,  absent,  vacillant
反義詞:
ferme,  florissant,  fort,  présent,  forte
聯(lián)想詞
défectueux有缺陷,不完善;défaillance虛弱,衰弱,減退;insuffisant不足,不夠,缺乏;dysfonctionnement機能不良, 機能障礙;inadapté失配;manquant缺少;fautif犯錯誤,有錯誤;inefficace無效,無效力,無效驗,無功效;inexistant不存在;absent不在;incompétent無權(quán),無管權(quán);

Les systèmes d'éducation sont peut-être défaillants à cet égard.

在這方面,教育對此不夠重視也許是因素之一。

Quels critères seront utilisés pour déterminer si une entreprise est défaillante?

將采用何種標準確定某個企業(yè)是否即將破產(chǎn)?

Ces divisions, cependant, ne prouvent pas que notre processus est défaillant.

但是,這種分歧并不證明我們進程失敗。

L'Iraq doit transformer son économie étatiste défaillante en un système de marché opérationnel.

伊拉克必須把其失敗國家控經(jīng)濟轉(zhuǎn)變?yōu)榘l(fā)揮職能市場。

Certains ont déclaré que la question financière était l'élément structurel défaillant de la Convention.

一些締約國認定,資金來源是本《公約》結(jié)構(gòu)性缺陷。

Lorsqu'il ne s'acquitte pas de l'obligation garantie, le débiteur est “défaillant”.

債務(wù)人未履行附擔保債務(wù),即為“違約”。

Ceux qui existent actuellement sont défaillants et démoralisants.

現(xiàn)行已經(jīng)失靈,而且導致士氣低落。

Le Gouvernement sévira contre les producteurs et les distributeurs défaillants.

政府還將要求不遵紀守法生產(chǎn)者和批發(fā)商守法生產(chǎn)作為首要任務(wù)。

Un dialogue fructueux s'est instauré à ce titre avec plusieurs états défaillants.

和一些未提交報告締約國富有成果交流已經(jīng)或正在進行。

Les services d'entretien et de réparation de l'infrastructure industrielle sont défaillants.

工業(yè)基礎(chǔ)設(shè)施修理和維護設(shè)備十分缺乏。

Les conclusions des auditeurs ont été rendues publiques et les mandataires défaillants sanctionnés.

審計結(jié)果已公開,那些未能達到標準負責者已受到懲罰。

D'importantes infrastructures ou installations policières sont inexistantes, défaillantes ou ont été détruites.

重要警務(wù)設(shè)施或樓房要么不復存在或作用減損,要么就已經(jīng)被毀壞。

C'est cette logique défaillante qui empêche l'établissement d'une paix véritable au Moyen-Orient.

這是歪曲邏輯,這種邏輯使中東地區(qū)不能實現(xiàn)真正和平。

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他們?nèi)詭е鵂I養(yǎng)不良、教育不足和健康欠佳傷痕。

En?d'autres termes il a laissé ouverte la possibilité que les procédures puissent être défaillantes.

換句話說,委員會認為有關(guān)程序可能是無效。

Plusieurs états déclarants ont reconnu que les effets de sous-munitions qui sont défaillantes posent effectivement un problème.

許多答復國承認故障子彈藥后果造成問題。

Cette dernière autorité ordonne l’exécution, ou délègue ce pouvoir au commissaire d’Arrondissement de la résidence du défaillant.

市縣長官可直接或授權(quán)拒絕納稅人所在地地署專員執(zhí)行強性征稅。

Les nouvelles institutions que nous avons créées sont faibles, ne disposent pas de ressources suffisantes et sont souvent défaillantes.

我們剛設(shè)立新機構(gòu)是弱小,資金供應(yīng)不足,而且往往存在一些機能失調(diào)。

Les tribunaux sont responsables du recouvrement de ces avances de pension alimentaire auprès des débiteurs défaillants.

法院將負責從拖欠撫養(yǎng)費債務(wù)人那里收取預支撫養(yǎng)費。

Il y a aussi un certain nombre d'états défaillants, ou d'états risquant de conna?tre ce sort.

還有一些敗落國家,或有可能落入這種境況國家。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 défaillant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。