Comment transférer aux mobiles élevés l’énergie dévolue aux mobiles bas ?
如何把低處的運動的能量轉移給處的運動?
être dévolu à: échoir,
Comment transférer aux mobiles élevés l’énergie dévolue aux mobiles bas ?
如何把低處的運動的能量轉移給處的運動?
à Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la ? mouche du vinaigre ?, drosophile.
在斯特拉斯堡,他選中“醋蠅”,即果蠅作為科研對象。
Les premiers districts dévolus étaient ceux où la criminalité et l'instabilité politique étaient les moindres.
首先移交的地區(qū)是那些較少犯罪或政治不穩(wěn)定問題的地區(qū)。
7 L'Ombudsman conserve les pouvoirs et le r?le à lui dévolus à l'heure actuelle.
7 監(jiān)察員當前的權力和作用應保持不變。
Tous les autres actes sont dévolus à son représentant légal.
法定代表代其從事一切其他法律事務。
Un autre élément concerne les taches dévolues à chaque sexe.
另一點是男子與婦女的不同分工。
Le pouvoir exécutif est dévolu à sa Majesté.
圣盧西亞的行政權力屬于女王陛下。
Le travail normatif ne pouvait lui être dévolu.
標準制訂不能轉移到常設論壇。
Aussi?les droits sur les savoirs et expressions culturelles traditionnels doivent-ils être dévolus aux peuples.
因,對傳統(tǒng)知識和文化表達形式的所有權就屬于相應的特定人民。
Là, un r?le important est dévolu à la Cour pénale internationale.
要的作用已經移交國際刑事法院。
Le r?le dévolu aux institutions multilatérales s'occupant du désarmement est plus que jamais important.
多邊裁軍機構的作用空前要。
Le Gouvernement du Canada assume la part de 20?% dévolue aux Premières Nations.
加拿大政府承擔原住民20%的份額。
La distribution d'eau potable est l'une des missions dévolues aux états.
飲水供應是一個國家要解決的主要問題。
19) Le Comité est préoccupé par les pouvoirs discrétionnaires importants dévolus au ministère public (art.
(19) 委員會對于國家檢察總局在刑事司法方面的廣泛酌處權表示關注(第12條)。
Dix pays re?oivent actuellement environ les deux tiers de l'APD dévolue aux forêts.
目前,有10個國家接受森林方面官方發(fā)展援助的約三分之二。
Toutefois, il existait différents organes qui exécutaient les fonctions dévolues à une telle institution.
然而,有不同的機構履行這樣一個機構的職能。
Dans ce modèle, la responsabilité reste dévolue au siège.
在這個模式中,仍然是由總部承擔責任。
La responsabilité des activités spatiales du pays est dévolue à plusieurs départements et institutions.
本國與空間有關的活動由各個不同的部門和機構負責進行。
L'autorité judiciaire suprême au niveau fédéral est dévolue à la Cour suprême fédérale.
聯(lián)邦最司法權力屬于聯(lián)邦最
法院。 聯(lián)邦和州一級的司法權力屬于法院。
Une lourde responsabilité a été dévolue à la MANUA et au Représentant spécial, Kai Eide.
聯(lián)合國阿富汗援助團和秘書長特別代表凱·艾德被賦予了大的責任。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com