Ils se murmurent qu'elle serait enceinte.
他們相互間竊竊私語(yǔ)說(shuō)她可能了。
Ils se murmurent qu'elle serait enceinte.
他們相互間竊竊私語(yǔ)說(shuō)她可能了。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧這時(shí)天堂的門已經(jīng)關(guān)閉,下班了,小鬼們只好爬墻而上。
Sa femme enceinte a des problèmes de santé et leur maison est trop petite.
他的妻子身體有問(wèn)題,而且他們的房子太小。
Peu de temps après, elle tombe enceinte. Ils ne savent pas quoi faire.
不久她了。她和醫(yī)生都不知道怎么辦。
Il a abandonné ses études pour épouser ma mère qui était enceinte.
他為了我的媽媽放棄了學(xué)業(yè)。
Cependant, les carences en fer restent courantes chez les femmes enceintes.
可,
婦當(dāng)中還普遍存在缺鐵的問(wèn)題。
Dans certaines régions, les femmes enceintes re?oivent des capsules d'huile iodée.
然而,一些地區(qū)的婦能得到碘化油膠囊。
Le Conseil de sécurité est l'enceinte majeure de gestion des conflits internationaux.
安全理事會(huì)處理國(guó)際沖突的核心論壇。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有婦均可以免費(fèi)接受艾滋病毒化驗(yàn)。
L'ONU est, et doit rester, le fondement, le garant et l'enceinte du multilatéralisme.
聯(lián)合國(guó),并且應(yīng)當(dāng)繼續(xù)
,多邊主義的基礎(chǔ)、保障者和論壇。
Cette enceinte, l'ONU nous l'offre depuis plusieurs décennies.
數(shù)十年來(lái),聯(lián)合國(guó)始終這種對(duì)話的基礎(chǔ)。
Seule une enceinte globale peut répondre a un problème global.
只有一全球論壇才有能力對(duì)付一
全球問(wèn)題。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理會(huì)成員數(shù)目,將使之成為一更具代表性的論壇。
Isra?l continue à enfreindre le droit international en poursuivant l'édification des enceintes.
以色列繼續(xù)違反國(guó)際法,進(jìn)行隔離墻的修建。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
許多妓女都求助于墮胎。
On accorde une attention particulière aux jeunes et aux femmes, en particulier les femmes enceintes.
對(duì)年輕人和婦女給予了特別關(guān)注,尤其婦。
Depuis des années, des dispositions particulières concernent les femmes enceintes, les mères et les nourrissons.
幾年來(lái),對(duì)婦、母親和嬰兒實(shí)行了專門規(guī)定。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
婦女請(qǐng)假一天到診所或門診部去做檢查,在此期間的工資照付。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
婦女可以做
前超聲波檢查。
Mme Tan demande si les jeunes filles enceintes peuvent poursuivre leur scolarité.
Tan女士問(wèn),女孩
否可以繼續(xù)求學(xué)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com