轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

enraciner

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

enraciner

音標(biāo):[ɑ?rasine]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 enraciner 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 使生根, 使扎根:
enraciner un arbre 使樹扎根

2. [轉(zhuǎn)](思想等)深入, 牢固樹立:
préjugés enracinés 根深蒂固的成見
enraciner l'esprit de servir le peuple 牢固樹立為人民服務(wù)的思想



s'enraciner v. pr.
1. 生根, 扎根‘[轉(zhuǎn)]定居
2. [轉(zhuǎn)]深入人心, 牢固樹立, 根深蒂固
www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
ancrer,  incruster,  implanter,  fixer,  consolider,  se fixer,  prendre racine

s'enraciner: s'implanter,  s'invétérer,  

反義詞:
dépayser,  déraciner,  extirper,  arracher,  dépaysé,  extraire,  éradiquer
聯(lián)想詞
ancrer拋錨;cultiver耕種,耕耘;épanouir<書>使開放;imprégner浸透,浸漬,滲透;implanter插入;grandir長(zhǎng)大,長(zhǎng)高;consolider加固,加強(qiáng),鞏固;éloigner使離開,移開;développer打開,展開;approprier使適合,使適應(yīng);pérenniser使永久,使永恒;

Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.

習(xí)就像有害的植物很易生根。

La légitimité de nos institutions nouvelles s'enracine progressivement.

我們新成立的機(jī)構(gòu),其合法性正逐步扎下根基。

Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.

一些社會(huì)比其它社會(huì)更多地依賴口頭流傳的傳統(tǒng)。

La paix et la prospérité doivent être enracinées dans la dignité humaine.

和平與繁榮必須以人的尊嚴(yán)為根本。

Cette complémentarité est enracinée dans leurs différences.

這種完全與互補(bǔ)性深深植根于他們之間的差異。

Nous espérons voir la paix et la stabilité s'enraciner dans les Balkans.

我們希望到和平與穩(wěn)定在巴爾干地區(qū)生根。

Ces différentes voies sont enracinées dans autant de théories relatives aux bénéfices du commerce.

這些不同的渠道源于關(guān)于貿(mào)易利益的各種理論。

Cette légitimité serait enracinée dans une nouvelle constitution.

新憲法將奠定政府的合法地

Cependant, elle n'est nulle part aussi grave et aussi enracinée structurellement qu'en Afrique.

問(wèn)題抓住非洲牢牢不放,并深深植根于那里的經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)。

Notre continent est plut?t confronté à des situations qui se sont enracinées dans la durée.

實(shí)際上,非洲大陸現(xiàn)在處理的都是過(guò)去長(zhǎng)期存在的局勢(shì)。

Nous coopérons maintenant tous ensemble pour enraciner cette approche dans l'esprit de tous les égyptiens.

我們正在努力使這一做法在所有埃及人心中扎根。

L'ONU s'efforce depuis longtemps d'enraciner ses valeurs dans le marché en responsabilisant les entreprises.

聯(lián)合國(guó)一直努力通過(guò)各公司的負(fù)責(zé)任運(yùn)作體現(xiàn)其市場(chǎng)價(jià)值。

La misère n'est nulle part plus fortement enracinée qu'en Afrique.

非洲極端狀況最為嚴(yán)重,根深蒂固。

La paix ne peut s'enraciner si elle vient de l'extérieur.

來(lái)自外部的和平將不會(huì)扎根。

Les meilleures solutions seront locales, enracinées dans les réalités afghanes.

最好的辦法是當(dāng)?shù)靥岢龅?、以阿富汗現(xiàn)實(shí)為基礎(chǔ)的辦法。

La terminologie n'est pas sans importance, car le langage est révélateur des attitudes profondément enracinées.

名詞并非無(wú)關(guān)重要,因?yàn)檎Z(yǔ)言往往暴露根深蒂固的態(tài)度。

Ces dernières années, la mauvaise répartition des richesses et des revenus s'est enracinée encore davantage.

在洪都拉斯,不到1%的人擁有國(guó)民財(cái)富的70%。

L'impunité est profondément enracinée et ne s'explique pas seulement par la faiblesse des capacités institutionnelles.

有罪不罰現(xiàn)象根深蒂固,不能僅僅歸咎于缺乏體制能力。

Ce principe s'enracine solidement dans la Charte des Nations Unies.

這在《聯(lián)合國(guó)憲章》中有很好的根據(jù)。

Les causes sous-jacentes de ces violations des droits de l'enfant sont complexes et profondément enracinées.

造成兒童權(quán)利受到此種侵犯的根本原因復(fù)雜且根深蒂固。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 enraciner 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。