Ces dernières concernent le Kosovo tout entier.
這些標(biāo)準(zhǔn)是為個(gè)科索沃制定。
Ces dernières concernent le Kosovo tout entier.
這些標(biāo)準(zhǔn)是為個(gè)科索沃制定。
Le problème des réfugiés touche la région tout entière.
難民問(wèn)題正在影響個(gè)地區(qū)。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人類生命遺傳鑰匙屬于全人類。
Cette administration ne représente pas l'?le tout entière.
希族塞人行政當(dāng)局不代表個(gè)塞浦路斯島。
Cette triste réalité, interpelle la communauté internationale tout entière.
個(gè)國(guó)際社會(huì)需要關(guān)注這一不幸現(xiàn)實(shí)。
Ces refus compromettent le développement de l'humanité tout entière.
這種剝奪妨礙了個(gè)人類發(fā)展。
Cette situation menace la stabilité de la région tout entière.
這種情況威脅到個(gè)區(qū)域穩(wěn)定。
C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.
這個(gè)問(wèn)題需由個(gè)國(guó)際社會(huì)來(lái)回答。
Les procès se dérouleront en public devant la communauté tout entière.
審判將在全社區(qū)公開(kāi)舉行。
Ce choix aura des effets positifs pour la région tout entière.
這一抉擇將對(duì)個(gè)區(qū)域產(chǎn)生積極影響。
La déstabilisation du Kosovo risque également d'ébranler la région tout entière.
破壞科索沃穩(wěn)定局面還可能破壞個(gè)地區(qū)局勢(shì)。
Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.
盧旺達(dá)悲劇就是世界悲劇。
Les politiques et les stratégies nationales doivent cibler la population tout entière.
國(guó)家政策和戰(zhàn)略必須以全體人民為目標(biāo)。
La population tout entière continue de considérer nettement la maternité comme une carrière.
所有捷克人仍然堅(jiān)持認(rèn)為母親角色就是照顧子女。
Nous le devons avant tout aux Soudanais et à la région tout entière.
首先,這是我們應(yīng)當(dāng)為蘇丹和個(gè)區(qū)域人民做事。
L'humanité tout entière aurait à gagner de l'élimination de cette violence.
終止這種暴力現(xiàn)象將使全人類受益。
Isra?l continue d'expulser des villages palestiniens entiers sous une diversité de prétextes.
以色列繼續(xù)以各種借口驅(qū)逐個(gè)村巴勒斯坦居民。
Il s'agit d'un défi majeur lancé à la société tout entière.
對(duì)于個(gè)社會(huì)這是一個(gè)富于挑戰(zhàn)進(jìn)程。
Cette coopération constitue, à notre avis, un modèle pour la communauté internationale tout entière.
我們認(rèn)為,這種合作為個(gè)國(guó)際社會(huì)提供了一個(gè)模式。
Mais une telle coopération constructive est nécessaire à l'échelle du pays tout entier.
但需要在全國(guó)更大規(guī)模地開(kāi)展這種建設(shè)性合作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com