Este-ce que vous pouvez présenter un peu le vignoble en France ?
您能簡單介紹下法國
葡萄園嗎?
Este-ce que vous pouvez présenter un peu le vignoble en France ?
您能簡單介紹下法國
葡萄園嗎?
On s'y emploie, mais il este beaucoup à faire.
正在這方面加緊努力,但尚有許多工作要做。
Cl?turant ses remarques, il a demandé que l'on instaure un climat de confiance pour maintenir l'esprit de Punta del Este.
最后,他呼吁營造種相互理解
氛圍,以保持在埃斯特角城形成
。
On peut citer aujourd'hui en exemple la sécheresse qui sévit à Ciudad del Este et qui a déjà contraint à puiser dans cet aquifère en raison du complet épuisement du lac alimentant la ville en eau potable.
眼子就是埃斯特市
干旱,由于供應飲用水
湖水干涸并正從那里引水。
Elle s'este félicitée de la mise en place du Réseau d'évaluation du FNUAP (Evalnet) qui a fait la preuve de son utilité en tant que réseau destiné à promouvoir le partage des conclusions et des résultats des évaluations avec d'autres organismes.
諸代表團歡迎評價網(wǎng)絡,稱之為同其它機構交流評價結論和結果寶貴工具。
L'ouverture du secteur financier, en particulier aux flux de capitaux à court terme, a donné lieu à de vastes opérations spéculatives qui ont engendré de graves crises financières, avec des co?ts sociaux élevés, comme celle qui s'est produite en Asie de l'Este à la fin des années 90.
金融市場開放,特別是短期資本
流動,導致產(chǎn)生了大規(guī)模
投機活動,從而產(chǎn)生了嚴重
金融危機,付出了高昂
社會代價,正如20世紀90年代末東亞區(qū)域發(fā)生
危機
樣。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com